這連帽夾克保暖嗎?
Will this parka keep me warm?
這件風衣很適合春天穿。
This windbreaker is perfect for spring.
我買不起這件貂皮大衣。
I can’t afford this mink coat.
我可以試試這件黑色禮服嗎?
Can I try on this tuxedo?
我想買套黑色西裝。
A: I would like to buy a black suit.
你想要某個特定的牌子嗎?
B: Do you have any special brand in your mind?
不,我在日常生活中從不穿西裝,我只想買一套去參加我姐姐的婚禮。
A: No, I never wear suit in my everyday life. I just want one to take part in my sister’s wedding ceremony.
我明白了??纯催@一套,很便宜珠,因為它不是很耐穿。
B: I see. Have a look at this one. It’s very cheap because it’s not very durable.
但看起來挺好的,讓我試試。
A: but it looks good. Let me try it on.
好的,鏡子在那邊。
B: Ok, the mirror is over there.
(南希來到服裝部。)
(Nancy comes to the clothes department.)
營業(yè)員:有人招待你嗎,女士?
Shop assistant: Are you being served, madam?
南希:沒有。你們有沒有棉衣賣?
Nancy: No. Um, do you carry any padded coat?
營業(yè)員:有的,要什么尺寸的?
Shop assistant: Yes, what size is in your mind?
南希:小號的。
Nancy: Small size.
營業(yè)員:要什么牌子的?
Any particular brand?
南希:隨便。我想給我母親買件禮物。下周五是她的60大壽。你能建議一下嗎?你是行家。
Nancy: Whatever. You know, I’m thinking of a gift for my mother. It’s 60 birthday next Friday. Shop Could you give me some advice? You are the expert.
營業(yè)員:這個怎么樣?這是最新設計,簡單而高雅。
Shop assistant: How about this one? It’s the latest design, simple but elegant.
南希:看上去不錯。你賣多少錢
Nancy: Looks nice. How much do you charge?
營業(yè)員:100美元
Shop assistant: $ 100.
南希:簡直是搶劫價。我想你肯定能便宜一點。
Nancy: That’s sheer robbery. I’m sure you can do better that that.
營業(yè)員:你說多少?
Shop assistant: How much would you say?
南希:80美元
Nancy: $80.
營業(yè)員:不能低于80美元了。
Shop assistant: I can’t beat that.