它已經(jīng)比原價低了50元。
It’s already fifty yuan off the original price.
聽起來還是貴。
That still sounds expensive.
I’ll take it if it doesn’t have any defects.
如果它沒有什么毛病,我就買下了。
這是最后一套,所以不能退款,不能更換。
This is the last set, so there’s no refund and no exchange for it.
我能看看這些絲綢領(lǐng)帶嗎?
A: can I see these silk ties?
甲:當然可以。
B: No problem.
乙:我買這條吧。
A: I’ll take this one.
甲:好的。還要點別的嗎?領(lǐng)帶夾?袖鈕?
B: Good. Anything else? The tie pins? The cuff links?
乙:不了,謝謝。我想看看那條圍巾。
A: No, thank you. I want to have a look at that scarf.
甲:好的。我們有好幾種圍巾,我拿給你看。請稍等。(乙從貨架上取下幾條圍巾,然后放在柜臺上。)
B: Ok. We have several kinds of scarves here. Let me get them for you. Just wait a minute. (B takes several scarves off the shelf, and then puts them on the counter.)
甲:噢,我就買這條了。這一直在尋找這種顏色和式樣的圍巾。給我包起來,我買了。
A: Oh. I like this one. I have been looking for this color and design. Please wrap it for me, and I’ll take it.
(凱茜想買一條圍巾,以抵擋沙塵暴。)
(Cathy wants to buy a scarf to protect herself from the dust storm.)
凱茜:給我看看圍巾好嗎?
Cathy: Could you show me some scarves?
營業(yè)員:款式很多,拿哪種給你看呢?
Salesgirl: What kind of scarf shall I show you? We have them in all sorts and sizes.
凱茜:請拿最流行的。
Cathy: Show me some of the latest fashion, please.
營業(yè)員:好的。這條合適嗎?
Salesgirl: At your service. Will this suit you?
凱茜:是的,可以。這條一定是外國貨。
Cathy: Yes, it will; this must be the foreign produce.
營業(yè)員:這是中國制的。
Salesgirl: This is Chinese made.
凱茜:我戴上試試。確實挺合適。能打折嗎?
Cathy: Let me try it on. I think it really suits me. Can you give me some discount on it?
營業(yè)員:是的,這已經(jīng)比原價低50元了。
Salesgirl: Yes, it’s already fifty yuan off the original price.
凱茜:不過聽起來還是貴。
Cathy: But that still sounds expensive
營業(yè)員:對不起,我們不能再減價了。
Salesgirl: Sorry, we can’t come down any more.