行業(yè)英語 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 行業(yè)英語 > 計算機(jī)英語 > 電腦英語 >  第4篇

電腦英語Computer Software 計算機(jī)軟件

所屬教程:電腦英語

瀏覽:

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0001/1318/4.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

[00:00.00]聽力課堂網(wǎng)(tingclass.net)Chapter 3  Computer  Software
[00:02.59]第三章   計算機(jī)軟件
[00:05.17]Dialogue   1
[00:06.78]句型1
[00:08.39]A:I don't understand how to use this new software   .
[00:10.49]我不懂這軟件怎么用。
[00:12.59]B:Didn't you look at the user's manual?
[00:14.64]你看過使用手冊沒有?
[00:16.69]A:No, I bought a bootleg version,so I don't have a manual.
[00:19.80]沒有。我買的是盜版,沒有使用手冊?
[00:22.91]B:That 's why you should only use original software .
[00:25.76]所以才要買正版的嗎。
[00:28.60]Dialogue  2
[00:30.18]句型2
[00:31.76]A:Have you ever used a computer dating service?
[00:34.35]你有沒有用過電腦交友服務(wù)?
[00:36.94]B:No, have you?
[00:38.54]沒有,你呢?
[00:40.15]A:I posted my information on a couple different sites, and I've started up some nice e-mail conversations with several people.
[00:45.74]我的資料曾經(jīng)上了幾個不同的網(wǎng)站,我也開始跟幾個人用E-mail交談,蠻好的。
[00:51.33]Dialogue   3
[00:52.91]句型3
[00:54.49]A:So,why don't you try a computer dating service?
[00:57.60]你怎么不試試交友呢?
[01:00.71]B:First of all, it's too impersonal.
[01:02.29]首先,這種事很沒有人情味。
[01:03.87]Second, how do you know the person on the other end is telling you the truth?
[01:06.48]再說,你如何知道另一端的那個人說的是真話?
[01:09.09]They could just be making things up all the time and you would be getting to know someone who doesn't really exist.
[01:13.09]也許從頭到尾只是在瞎編,結(jié)果你“認(rèn)識”的是一個不存在的人。
[01:17.09]A:You're right.
[01:17.69]你說的沒錯。
[01:18.29]I guess computer dating has its bad sides ,but it's still a funny way to meet people.
[01:22.23]我想電腦交友也不它不好的一面,不過這種交友方式是挺有趣的。
[01:26.18]Dialogue    4
[01:27.28]句型4
[01:28.37]A:My phone bill is way too expensive.
[01:30.51]我的電話費(fèi)好高。
[01:32.66]B:Maybe you should get one of those Internet telephone systems.
[01:34.79]也許你應(yīng)該弄個網(wǎng)絡(luò)電話系統(tǒng)。
[01:36.91]A:That's where you both dial into the Internet so you only have to pay for a local phone call, right?
[01:42.02]那樣雙方就可以撥進(jìn)網(wǎng)絡(luò),但只付市內(nèi)電話費(fèi)就可以了。
[01:47.13]Passage      Computer    Software
[01:50.24]計算機(jī)軟件
[01:53.35]professional terms
[01:54.39]專業(yè)術(shù)語
[01:55.44]consider  vt.
[01:57.30]考慮
[01:59.17]feed  v.
[02:00.74]喂(給),輸送
[02:02.31]importance n.
[02:04.68]重要(性)
[02:07.06]inanimate  a.
[02:09.46]無生命的;無生氣的
[02:11.87]overestimate  vt.
[02:13.96]過高估計
[02:16.05]space n.
[02:18.23]空間,太空
[02:20.41]supply  vt.
[02:22.47]供應(yīng),供給
[02:24.54]A computer is an inanimate device that has no intelligence of its own.
[02:28.14]一臺計算機(jī)本身是一個無生命的裝置,它沒有自身的智能,
[02:31.75]and must be supplied with instructions so that it knows what to do and how and when to do it.
[02:36.29]并且必須給它指令,它才能知道去做什么,如何做以及何時去做。
[02:40.84]These instructions are called software.
[02:43.38]這些指令就稱為軟件。
[02:45.93]The importance of software can't be overestimated.
[02:49.30]軟件的重要性無論如何估計,都不會過分。
[02:52.67]You might have what most people consider the " best computer sitting on your desk in front of you.
[02:57.24]你可能已經(jīng)有了一臺大多數(shù)人認(rèn)為是“最好”的計算機(jī)正放在你面前的桌子上;
[03:01.81]however ,without software to " feed "it.
[03:04.12]但是,如果沒有軟件對它“供應(yīng)”必要的指令,
[03:06.44]the computer will do nothing more-than take up space.
[03:09.02]這臺計算機(jī)就什么不會做,無非是占據(jù)一些空間而已。
[03:11.61]Notes
[03:12.71]注意事項(xiàng)
[03:13.80]You might have what most people consider the best computer sitting on your desk in front of you :
[03:17.15]你可能已經(jīng)有了大多數(shù)人認(rèn)為是最好的計算機(jī),它正放在你面前的桌子上;
[03:20.49]however, without software to feed it, the computer will do nothing more than take up space.
[03:24.71]但是,如果沒有軟件對它“供應(yīng)必要的指令”,這臺計算機(jī)就什么不會做,而只不過是占據(jù)一些空間而已。
[03:28.93]Professional Terms
[03:30.31]專業(yè)術(shù)語
[03:31.70]accompany  vt.
[03:34.74]伴隨,陪伴
[03:37.78]documentation  n.
[03:39.90]文件
[03:42.01]package  n.
[03:43.69]包,包裹
[03:45.36]professional  a.
[03:47.60]職業(yè)的,業(yè)務(wù)的,專業(yè)的
[03:49.85]Software is made up of a group of related programs.
[03:53.20]軟件是由一組組相互有關(guān)的程序組成的,
[03:56.54]each of which is a group of related instructions that perform very specific processing tasks.
[04:01.55]其中的每一個程序都是一組相關(guān)指令,而每組指令都將執(zhí)行極為特定的處理任務(wù)。
[04:06.57]Software acquired to perform a general business function is often referred to as a software package.
[04:11.30]用來執(zhí)行一般商務(wù)功能的軟件通常稱為軟件包。
[04:16.03]Software packages, which are usually created by professional software writers.
[04:19.62]軟件包一般均由軟件專業(yè)人員編寫,
[04:23.21]are accompanied by documentation that explains how to use the software.
[04:27.30]軟件包都帶有文檔,文檔是用來解釋如何使用這個軟件。
[04:31.39]Software can generally be divided into two categories:(1)systems software and (2)applications software.
[04:38.45]軟件一般可分為兩類:(1)系統(tǒng)軟件;(2)應(yīng)用軟件。
[04:45.52]systems software
[04:46.98]系統(tǒng)軟件
[04:48.44]Programs designed to allow the computer to manage its own resources are called systems software.
[04:53.67]為使計算機(jī)管理本身資源而設(shè)計的程序稱為系統(tǒng)軟件。
[04:58.89]This software runs the basic operations;
[05:01.32]這種軟件執(zhí)行基本的操作;
[05:03.75]it tells the hardware what to do and how and when to do it.
[05:07.66]它告訴硬件去做什么,如何做和何時做。
[05:11.56]Notes
[05:12.42]注意事項(xiàng)
[05:13.29]This software runs the basic operation; it tells the hardware what to do and how and when to do it.
[05:18.86]這類軟件執(zhí)行計算機(jī)的一些基本操作;它告訴硬件要作些什么,如何做以及什么時候做。
[05:24.44]However, it does not solve specific problems relating to a business or a profession.
[05:28.49]但是它不解決有關(guān)某個工商企業(yè)或某個專業(yè)的特定問題。
[05:32.54]For example, systems software will not process a prediction of what your company's tax bill will be next year.
[05:38.57]比如,系統(tǒng)軟件不會對貴公司明年的稅單進(jìn)行預(yù)測,
[05:44.61]but it will tell the computer where to store the data used during processing.
[05:49.26]但是它將告訴計算機(jī)在數(shù)據(jù)處理過程中,所用的數(shù)據(jù)該放在何處。
[05:53.91]systems software will not process the creation of the animation strip for your next film,
[05:58.74]系統(tǒng)軟件也不會去處理有關(guān)你的下一部電影動畫片的創(chuàng)作,
[06:03.57]but it will manage how it is output.
[06:06.13]但它將管理動畫片如何輸出。
[06:08.69]Professional Terms
[06:10.05]專業(yè)術(shù)語
[06:11.41]budget  n.
[06:13.05]預(yù)算
[06:14.70]calculate v.
[06:16.59]計算,推測
[06:18.49]poultry  n.
[06:20.55]愛禽,雞類
[06:22.62]temperature  vt.
[06:24.55]溫度
[06:26.48]update  vt.
[06:28.41]適時修改,更新
[06:30.35]Application software
[06:31.92]應(yīng)用軟件
[06:33.48]Any instructions or collection of related programs designed to be carried out by a computer to satisfy a user's specific needs are applications software.
[06:41.40]為了滿足某一用戶具體需要而設(shè)計的,由計算機(jī)執(zhí)行的任何一些指令或一些相互關(guān)聯(lián)的軟件的總合,均稱為應(yīng)用軟件。
[06:49.31]A group of programs written to perform payroll processing is one type of applications softwre.
[06:54.68]為完成工資單的數(shù)據(jù)處理而編寫的一套程序就屬于應(yīng)用軟件的一種。
[07:00.05]as are programs written to maintain personnel records, update an inventory system, help you calculate a budge.
[07:05.84]還有那些專為保管個人檔案資料、用來不斷更新庫存系統(tǒng)、協(xié)助你做預(yù)算,
[07:11.62]or monitor the incubation temperatures at your poultry farm.
[07:14.57]或者監(jiān)控家禽養(yǎng)殖孵化溫度等而編寫的程序,也都是應(yīng)用軟件。
[07:17.52]Applications software can be purchased "off the shelf". or written.
[07:20.97]應(yīng)用軟件可以購買市場上現(xiàn)成的,
[07:24.42]or it can be written to order by qualified programmers.
[07:27.23]也可預(yù)先約請合格的程序編寫人員編寫。
[07:30.04]If for example, a company's payroll processing requirements are fairly routine.
[07:34.13]例如,如果某一個公司工資單的數(shù)據(jù)處理要求相當(dāng)平常,
[07:38.21]it can probably purchase one or more payroll applications software programs off the shelf to handle the job.
[07:43.09]那就可以買一個或多個市場上流行的工資單應(yīng)用軟件程序,來完成這項(xiàng)工作。
[07:47.96]However, if a company has unique payroll requirements,
[07:50.88]但是,如果某個公司有獨(dú)特的工資單要求,
[07:53.81]such as a need to handle the records of hourly employees, salaried employees, and commissioned employees,
[07:58.96]例如它需要計算小時工的、一般工薪人員的和委任的官員們的工資單,
[08:04.10]the off-the-shelf software may not be satisfactory.
[08:07.52]那么,市場上流行的軟件就不能滿足這些要求。
[08:10.95]It may be more cost-effective to have the payroll programs written to exact specifictions.
[08:16.31]這時,約請專人編寫合乎確切要求的工資單程序所花的費(fèi)用,
[08:21.68]than to try to modify off-the-shelf programs to do something they were never intended to do.,
[08:25.63]就可能會比通過現(xiàn)行程序,而使它能勝任過去從未做過的事,要更便宜一些。

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思成都市文華路20號院英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦