英語作文 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 考研英語 > 考研英語作文 >  內(nèi)容

考研滿分作文 | 社會熱點類:跳槽

所屬教程:考研英語作文

瀏覽:

2018年08月14日

手機版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享


 084
     In the cartoon above, a young man in a wet swim ring is leaving a river named "workplace". He is saying, "The water here is not suitable for me and I will look for better water elsewhere."
     Most people switch jobs several times during their careers. Some young people even move from one company or job to the next in rapid succession-a practice known as job-hopping. Although the occasional change of job may be of some benefit to young people, rampant job-hopping is likely to hinder their employability and ruin their financial status. Most employers want to see evidence of stickability in previous jobs because that is a quality they want to see in prospective employees. Too many people suffer from "the grass is greener on the other side" syndrome to realize that all they are doing is jumping out of the frying pan and into the fire.
     Whether it is the pursuit of short-term gain or a result of habit, serial job-hopping is a losing bet for young people.



     在上面的漫畫中,一個帶著濕漉漉的游泳圈的年輕男人正在離開一條名為"職場"的河。他說:"這里的水不適合我,看看其他水域去。"
     大多數(shù)人在其職業(yè)生涯中都換過數(shù)次工作。有些年輕人甚至走馬燈似的從一個公司或工作換到另一個,這一做法被稱為跳槽。雖然偶爾換一下工作可能對年輕人有一些好處,但經(jīng)常跳槽可能會對他們的就業(yè)能力和經(jīng)濟狀況不利。大多數(shù)雇主都希望看到能證明應(yīng)聘者對之前工作投入的材料,因為這一素質(zhì)是他們希望在可能成為員工的人身上看到的。太多人患上了"草是那邊綠"綜合征,最終意識到他們所做的一切無非就是跳出油鍋又落入火坑。
     不管是追求短期收益還是習(xí)慣性行為,連續(xù)跳槽對年輕人而言都是一種必定要失敗的做法。



     swim ring 游泳圈
     elsewhere 去別處
     switch 改變,轉(zhuǎn)換
     job-hopping 跳槽
     occasional 偶爾的
     hinder 阻礙
     employability 就業(yè)能力
     ruin 毀掉
     financial status 經(jīng)濟狀況
     evidence 證明,證據(jù)
     stickability 黏著力
     prospective 潛在的
     syndrome 綜合征
     frying pan 長柄平底煎鍋
     pursuit 追求
     serial 連續(xù)的
     bet 做法



1 Unemployment causes young people to suffer from an unstable income as well as the psychological stress of not knowing when they will get their next paycheck.
     失業(yè)使年輕人收入不穩(wěn)定,并承受不知何時才能再次領(lǐng)到薪水的心理壓力。
2 Young people should be cautious about switching jobs, and avoid hasty and random job-hopping.
     年輕人對換工作應(yīng)該謹慎,避免草率、隨意的跳槽。
    

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思沈陽市名流印象(一二期)英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦