英語閱讀 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 輕松閱讀 > 寓言故事 > 安徒生童話 >  內(nèi)容

The Jewish Maiden猶太女子

所屬教程:安徒生童話

瀏覽:

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

  這樣,猶太女孩子就離開了這個基督教的學(xué)校。

  許多年過去了。在尤蘭的一個小市鎮(zhèn)里有一個寒微的人家,里面住著一個信仰猶太教的窮苦女傭人。她就是薩拉。她的頭發(fā)像烏木一樣發(fā)黑;她的眼睛深暗,但是像所有的東方女子一樣,它們射出明朗的光輝。她現(xiàn)在雖然是一個成年的女傭人,但是她臉上仍然留下兒時的表情——單獨(dú)坐在學(xué)校的凳子上、睜著一對大眼睛聽課時的那種孩子的表情。

  每個禮拜天教堂的風(fēng)琴奏出音樂,做禮拜的人唱出歌聲。這些聲音飄到街上,飄到對面的一個屋子里去。這個猶太女子就在這屋子里勤勞地、忠誠地做著工作。“記住這個安息日,把它當(dāng)做一個神圣的日子!”這是她的信條。但是對她說來,安息日卻是一個為基督徒勞作的日子。她只有在心里把這個日子當(dāng)做神圣的日子,不過她覺得這還不太夠。

  不過日子和時刻,在上帝的眼中看來,有甚么了不起的分別呢?這個思想是在她的靈魂中產(chǎn)生的。在這個基督徒的禮拜天,她也有她安靜的祈禱的時刻。只要風(fēng)琴聲和圣詩班的歌聲能飄到廚房污水溝的后邊來,那么這塊地方也可以說是安靜和神圣的地方了。於是她就開始讀她族人的唯一寶物和財產(chǎn)——《圣經(jīng)·舊約全書》。她只能讀這部書(註:1基督教的《圣經(jīng)》包括《舊約全書》和《新約全書》。猶太教的《圣經(jīng)》則限於《舊約全書》的內(nèi)容。),因為她心中深深地記得她的父親所說的話——父親把她領(lǐng)回家時,曾對她和老師講過:當(dāng)她的母親正在斷氣的時候,他曾經(jīng)答應(yīng)過她,不讓薩拉放棄祖先的信仰而成為一個基督徒。

  對於她說來,《圣經(jīng)·新約全書》是一部禁書,而且也應(yīng)該是一部禁書。但是她很熟習(xí)這部書,因為它從童年時的記憶中射出光來。

  有一天晚上,她坐在起居室的一個角落里,聽她的主人高聲地讀書。她聽一聽當(dāng)然也沒有關(guān)系,因為這并不是《福音書》——不是的,他是在讀一本舊的故事書。因此她可以旁聽。書中描寫一個匈牙利的騎士,被一個土耳其的高級軍官俘獲去了。這個軍官把他同牛一起套在軛下犁田,而且用鞭子趕著他工作。他所受到的侮辱和痛苦是無法形容的。

  這位騎士的妻子把她所有的金銀首飾都賣光了,把堡寨和田產(chǎn)也都典當(dāng)出去了,他的許多朋友也捐募了大批金錢,因為那個軍官所要求的贖金是出乎意外地高。不過這筆數(shù)目終於湊集齊了。他算是從奴役和羞辱中獲得了解放。他回到家來時已經(jīng)是病得支持不住了。

  不過沒有多久,另外一道命令又下來了,徵集大家去跟基督教的敵人作戰(zhàn)。病人一聽到這道命令,就無法休息,也安靜不下來。他叫人把他扶到戰(zhàn)馬上。血集中到他的臉上來,他又覺得有氣力了。他向勝利馳去。那位把他套在軛下、侮辱他、使他痛苦的將軍,現(xiàn)在成了他的俘虜。這個俘虜現(xiàn)在被帶到他的堡寨里來,還不到一個鐘頭,那位騎士就出現(xiàn)了。他問這俘虜說:“你想你會得到甚么待遇呢?”“我知道!”土耳其人說。“報復(fù)!”“一點也不錯,你會得到一個基督徒的報復(fù)!”騎士說。“基督的教義告訴我們寬恕我們的敵人,愛我們的同胞。上帝本身就是愛!平安地回到你的家里,回到你的親愛的人中間去吧。不過請你將來對受難的人放溫和一些,放仁慈一些吧!”

  這個俘虜忽然哭起來:“我怎能夢想得到這樣的待遇呢?我想我一定會受到酷刑和痛苦。因此我已經(jīng)服了毒,過幾個鐘頭毒性就要發(fā)作。我非死不可,一點辦法也沒有!不過在我沒有死以前,請把這種充滿了愛和慈悲的教義講給我聽一次。它是這么偉大和神圣!讓我懷著這個信仰死去吧!讓我作為一個基督徒死去吧!”

  他的這個要求得到了滿足。

  剛才所讀的是一個傳說,一個故事。大家都聽到了,也懂得了。不過最受感動和得到印象最深的是坐在墻角里的那個女傭人——猶太女子薩拉。大顆的淚珠在她烏黑的眼睛里發(fā)出亮光。她懷著孩子的心情坐在那兒,正如她從前坐在教室的凳子上一樣。她感到了福音的偉大。眼淚滾到她的臉上來。“不要讓我的孩子成為一個基督徒!”這是她的母親在死去時說的最后的話。這句話像法律似的在她的靈魂和心里發(fā)出回音:“你必須尊敬你的父母!”“我不受洗禮!大家把我叫做猶太女子。上個禮拜天鄰家的一些孩子就這樣譏笑過我。那天我正站在開著的教堂門口,望著里面祭壇上點著的蠟燭和唱著圣詩的會眾。自從我在學(xué)校的時候起,一直到現(xiàn)在,都覺得基督教有一種力量。這種力量好像太陽光,不管我怎樣閉起眼睛,它總能射進(jìn)我的靈魂中去。但是媽媽,我決不使你在地下感到痛苦!我決不違背爸爸對你所作的諾言!我決不讀基督徒的《圣經(jīng)》。我有我祖先的上帝作為倚靠!”

  許多年又過去了。

  主人死去了,女主人的境遇非常不好。她不得不解雇女傭人,但是薩拉卻不離開。她成了困難中的一個助手,她維持這整個的家庭。她一直工作到深夜,用她雙手的勞作來賺取面包。沒有任何親起來照顧這個家庭,女主人的身體變得一天比一天壞——她在病床上已經(jīng)躺了好幾個月了。溫柔和誠懇的薩拉照料家事,看護(hù)病人,操勞著。她成了這個貧寒的家里的一個福星。“《圣經(jīng)》就在那兒!”病人說。“夜很長,請念幾段給我聽聽吧。我非常想聽聽上帝的話。”

  於是薩拉低下頭。她打開《圣經(jīng)》,用雙手捧著,開始對病人念。她的眼淚涌出來了,但是眼睛卻變得非常明亮,而她的靈魂變得更明亮。“媽媽,你的孩子不會接受基督教的洗禮,不會參加基督徒的集會。這是你的囑咐,我決不會違抗你的意志。我們在這個世界上是一條心,但是在這個世界以外- -在上帝面前更是一條心。”他指引我們走出死神的境界“——”當(dāng)他使土地變得乾燥以后,他就降到地上來,使它變得豐饒!“我現(xiàn)在懂得了,我自己也不知道我是怎樣懂得的!這是通過他——通過基督我才認(rèn)識到了真理!”

  她一念出這個神圣的名字的時候,就顫抖一下。一股洗禮的火透過了她的全身,她的身體支持不住,倒了下來,比她所看護(hù)的那個病人還要衰弱。“可憐的薩拉!”大家說,“她日夜看護(hù)和勞動已經(jīng)把身體累壞了。”

  人們把她抬到慈善醫(yī)院去。她在那里死了。於是人們就把她埋葬了,但是沒有埋葬在基督徒的墓地里,因為那里面沒有猶太人的地位。不,她的墳?zāi)故蔷蛟谀沟氐膲ν狻?/p>

  但是上帝的太陽照在基督徒的墓地上,也照在墻外猶太女子的墳上?;浇掏侥沟乩锏淖撁栏杪暎苍谒膲?zāi)股峡毡P旋。同樣,這樣的話語也飄到了她的墓上:“救主基督復(fù)活了;他對他的門徒說:”約翰用水來使你受洗禮,我用圣靈來使你受洗禮!“”

 ?。?856年)

  這篇故事於1856年發(fā)表在《丹麥大眾歷書》上。它來源於匈牙利的一個古老的民間傳說,但安徒生給它賦予了新的主題思想。猶太教和基督教是彼此排斥、勢不兩立的,但在安徒生的心中最大的宗教是“愛”。一切教派在它面前都會黯然失色——當(dāng)然他的“愛”是通過基督來體現(xiàn)的。這也是安徒生的“上帝”觀,事實上是他的“和平主義”和“人類一家”的思想的具體說明。


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思重慶市南方玫瑰城b區(qū)英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習(xí)方法學(xué)英語的動畫學(xué)英語的美劇

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦