這首描寫沿途夜景的《清平樂》即是其中的一首。此詞的篇幅雖然很短,但是意境清新,語言淡樸,別有一番幽情奇趣,因此具有很高的審美價(jià)值。
《清平樂·博山道中即事》 辛棄疾
柳邊飛鞚,
露濕征衣重。
宿鷺驚窺沙影動(dòng),
應(yīng)有魚蝦入夢。
一川淡月疏星,
浣紗人影娉婷。
笑背行人歸去,
門前稚子啼聲。
Pure Serene Music
On My Way to Boshan
Steeds fly with willow trees in view,
The horsemen's coats are wet with dew.
Sleeping herons startled by the men's shadows seem
To have relished shrimps and fish in dream.
A moonlit stream is dotted with star on star.
How fair the washerwomen's shadows are!
Turning her back, one smiles and homeward hies,
For at the door her baby cries.