英語閱讀 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 輕松閱讀 > 詩歌散文 >  內(nèi)容

雙語詩歌翻譯|文嘉-《明日歌》

所屬教程:詩歌散文

瀏覽:

2021年10月12日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

《明日歌》是明代的文嘉所作的一首詩歌。詩人以自己為例寫下《明日歌》,勸告迷失的世人珍惜每一天活在當(dāng)下,知足常樂,莫要為自己的私欲活在明天的日子里。

《明日歌》 文嘉

明日復(fù)明日,明日何其多。
我生待明日,萬事成蹉跎。
世人若被明日累,春來秋去老將至。
朝看水東流,暮看日西墜。
百年明日能幾何,請(qǐng)君聽我明日歌。

Song of Tomorrow
Wen Jia

Tomorrow comes and again comes tomorrow,
Tomorrows are like rivers that endlessly flow.
If all my things are put off till tomorrow,
My time wasted to no purpose will brew woe.
All mortals are tired for the sake of tomorrow,
The passage of time will make them old before they know.
In the morning they see water eastward running,
At dusky they see the sun in the west low hanging.
How many tomorrows are in your lifetime, do you know?
Please listen to me sing the Song of Tomorrow.


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國(guó) 四級(jí)聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思成都市龍域都市蘭亭英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦