詩歌表現(xiàn)輞川風光和自己生活其間的安閑自在,采用的是以少概多的描寫筆法,一句一景,就象一幅幅圖畫一樣,這些畫面連接在一起,構(gòu)成了含蘊豐富的“輞川閑居圖”。
《凄凄芳草》 王維
萋萋芳草春綠,
落落長松夏寒。
牛羊自歸村巷,
童稚不識衣冠。
In Spring the Fragrant Grass
In spring the fragrant grass is green and lushly spread,
In summer pines shoot high and straight with chilly shade.
The sheep and cows return to the lanes by no one led,
And children at official raiment aren't afraid.
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思昆明市經(jīng)典雙城D區(qū)英語學習交流群