這個故事用很生動的比喻辛辣地諷刺了葉公式的人物,深刻地揭露了他們只唱高調(diào)、不務實際的壞思想、壞作風。通過這個故事,我們要丟棄“理論脫離實際”的壞思想、壞作風,樹立實事求是的好思想、好作風。同時也諷刺了名不副實、表里不一的人。
《古代寓言·葉公好龍》
葉公子高好龍,居室文以像龍。
天龍聞而下之:窺頸于牗,拖尾于窗。
葉公見之,棄而還走,失其魂魄。
——是葉公非好龍也,好夫似龍而非龍者也。
——《申子》
The Lord Who Loved Dragons
Lord She was so fond of dragons that he had them painted and carved all over his house. When the real dragon in heaven heard about this, it flew down and put its head through Lord She's door and its tail through one of his windows. When the lord saw this he fled, frightened out of his wits.
This shows that the lord was not really fond of dragons. He liked all that looked like dragons, but not the genuine thing.
Shen Zi