英語閱讀 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 輕松閱讀 > 詩歌散文 >  內(nèi)容

雙語詩歌翻譯|柳宗元-《重別夢得》

所屬教程:詩歌散文

瀏覽:

2021年08月24日

手機版
掃描二維碼方便學習和分享

《重別夢得》是唐代文學家柳宗元創(chuàng)作的一首七絕。這是唐憲宗元和十年(815年)柳宗元在衡陽與劉禹錫分手時贈給劉禹錫三首詩中的一首。此詩先概括柳、劉二人共同經(jīng)歷的宦海浮沉和人世滄桑,再抒寫轉(zhuǎn)瞬又離別的悲傷,然后強忍悲痛,掩藏對前途的不祥預(yù)感,以安慰的口氣與朋友相約。

《重別夢得》 柳宗元

二十年來萬事同,今朝岐路忽西東。
皇恩若許歸田去,晚歲當為鄰舍翁。

On Parting Again with Mengde
Liu Zongyuan

In the past twenty years we have shared weal and woe;
Now we must part with each other at the fork of the road.
If His Majesty allowed me to quit and go farming,
I would spend my remaining years as a next-door neighbor of yours.


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思太原市金香郁英語學習交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學英語英語學習方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦