英語閱讀 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 輕松閱讀 > 詩歌散文 >  內(nèi)容

雙語詩歌翻譯|李冶·《八至》

所屬教程:詩歌散文

瀏覽:

2021年06月14日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

《八至》是唐朝李冶的作品。李冶即是李季蘭,唐朝著名的女道士。由遠(yuǎn)近東西至深淺清溪,再至高明日月,又至親疏夫妻,人生就這樣被刺穿,兀自散無奈頹靡之態(tài),自然的絢麗風(fēng)景亦成情感的凄涼景象。二十四個字,卻是一程生命由盛及衰的花開花落,道破了人生的真相,酷烈,決絕,永遠(yuǎn)。

李冶 《八至》

至近至遠(yuǎn)東西,至深至淺清溪。
至高至明日月,至親至疏夫妻。

Eight Most
Li Ye

nearest furthest, east west
deep, a shallow, a clear creek
highest brightest sun and moon
so close so far—man wife


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思包頭市中宇俊林花苑英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦