《西廂記·碧云天·正宮端正好》是元朝著名雜劇作家王實(shí)甫的作品。它的曲詞華艷優(yōu)美,富于詩的意境。是我國古典戲劇的現(xiàn)實(shí)主義杰作,對(duì)后來以愛情為題材的小說、戲劇創(chuàng)作影響很大。
王實(shí)甫 《西廂記·碧云天·正宮端正好》
碧云天,黃葉地,
西風(fēng)緊,北雁南飛。
曉來誰染霜林醉?
點(diǎn)點(diǎn)是離人淚。
Blue Sky with White Clouds
Wang Shifu
The blue sky fleeting with white clouds,
The earth covered with yellow fallen leaves.
A west wind blows, and wild geese fly southwards.
In early morning, woods are dotted white with frost,
Tears of lovers’ sad departure.
(王宏印 譯)