英語(yǔ)閱讀 學(xué)英語(yǔ),練聽力,上聽力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 輕松閱讀 > 詩(shī)歌散文 >  內(nèi)容

雙語(yǔ)詩(shī)歌翻譯:潘洗塵·《殘忍的秋天》

所屬教程:詩(shī)歌散文

瀏覽:

2021年05月23日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

行久走遠(yuǎn),回望人生,總覺得少了些什么,也許就是少了那么一點(diǎn)盈盈書香,大家常說(shuō)最是書香能致遠(yuǎn),大概只有走出人生才有體會(huì)吧!下面是小編整理的關(guān)于雙語(yǔ)詩(shī)歌翻譯:潘洗塵·《殘忍的秋天》的資料,希望你會(huì)喜歡!

殘忍的秋天

潘洗塵

 

從初秋到深秋

我發(fā)現(xiàn)把一個(gè)秋天整個(gè)地看完

是很殘忍的

 

就說(shuō)窗前的這片稻田吧

露珠一天比一天少了

稻穗一天比一天黃了

當(dāng)所有人都將為果實(shí)歡呼的時(shí)候

我卻從這飽滿的成熟中

看到了死亡

 

僅以其中的一棵稻穗為例

雖然每一粒果實(shí)還可以作為種子

在明年發(fā)芽

但今年的這棵稻穗

卻是以死亡為代價(jià)

才完成最后的成熟

也最終以成熟的方式

走向了死亡

 

你說(shuō)秋天是走向成熟的季節(jié)

我說(shuō)秋天是等待死亡的過(guò)程

 

The Cruel Autumn

Pan Xichen

 

From early autumn to late autumn

I find it cruel

To have to sit through the whole autumn

 

Just say the rice fields are at the window

There are fewer and fewer dewdrops day after day

The rice ears are more and more yellow

As everyone cheers for the fruit

I have found death

From full maturity

 

Only take one rice ear as an example

Though each fruit can germinate

As a seed next year

The rice ear of this year

Never accomplishes its final maturity

Until it risks death

And eventually heads for death

In a mature way

 

You say autumn is a season for maturity

I say autumn is a process waiting for death

 

(Hai An & Cassandra Atherton 譯)


用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思蚌埠市金奧華府英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦