6月1日,墨西哥灣原油泄漏事件進(jìn)入第43天,對(duì)這條漫長(zhǎng)海岸線上的居民而言,這一天意味著“黑色夏日”的開(kāi)始。由于英國(guó)石油公司(BP)封堵斷裂油管的多次嘗試宣告失敗,8月份減壓井工程完工前,漏油恐難得到遏制。一幕現(xiàn)實(shí)版的生態(tài)災(zāi)難片才剛剛拉開(kāi)序幕。美國(guó)司法部長(zhǎng)埃里克·霍爾德也于當(dāng)天宣布,聯(lián)邦政府已對(duì)墨西哥灣漏油事件展開(kāi)刑事和民事調(diào)查。下面就向大家介紹一些此次事件中的相關(guān)英文詞匯。
oil spill/leak 漏油
Deepwater Horizon oil rig 深海地平線鉆井平臺(tái)
last-ditch effort 最后的努力
top kill 滅頂法(通過(guò)泵將大量高密度液體注入輸油管,抑制原油上涌,再用水泥封死漏油點(diǎn)。)
containment valve 防漏閥
leak-proof cover 防漏罩
criminal probe 刑事調(diào)查
civil investigation 民事調(diào)查