英語(yǔ)聽力 學(xué)英語(yǔ),練聽力,上聽力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 在線聽力 > 英語(yǔ)高級(jí)聽力 > VOA新聞聽力教程 >  第73篇

VOA高級(jí)聽力-美國(guó)巴爾的摩市橋梁坍塌04

所屬教程:VOA新聞聽力教程

瀏覽:

tingliketang

2024年07月25日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/puttext/Upload/20240725/CRP-073915y7DEPUGe.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

高級(jí)聽力面向著高階的英語(yǔ)學(xué)習(xí)者,其中,VOA新聞作為英語(yǔ)母語(yǔ)者的常用廣播,其語(yǔ)速、語(yǔ)法、詞匯等都有一定難度,適合資深學(xué)習(xí)者學(xué)習(xí),大大提升聽力水平。下面結(jié)合MP3和下方的原文及翻譯,一起來挑戰(zhàn)一下吧!

聽力原文及翻譯

Well, there's no question way so that this is a very complicated search and rescue operation. It is now more than seven hours after that massive cargo ship slammed into the central span of the Francis Scott Key Bridge in Baltimore, and as we've seen in the video, it brings the main section of the bridge crashing down into the river in just a matter of seconds. The mayor of Baltimore has said that the video looks almost like a scene from a disaster movie. There are an unknown number of potential casualties, upwards of seven.

毫無疑問,這是一次非常復(fù)雜的搜救行動(dòng)。這艘巨型貨船撞上巴爾的摩弗朗西斯·斯科特基大橋中央跨度,現(xiàn)在已經(jīng)過去了七個(gè)多小時(shí),正如我們?cè)谝曨l中看到的那樣,大橋的主要部分在幾秒鐘內(nèi)就墜入河中。巴爾的摩市長(zhǎng)表示,這段視頻看起來就像災(zāi)難片中的場(chǎng)景。傷亡人數(shù)未知,可能高達(dá)七人。

以上就是本期高級(jí)聽力VOA新聞聽力練習(xí),希望對(duì)您的聽力水平有所幫助。每日?qǐng)?jiān)持收聽本欄目,聽、說英文新聞將不再成為問題!您也可以訪問網(wǎng)站主頁(yè),獲取最新的英語(yǔ)學(xué)習(xí)資料,全方位提升英語(yǔ)水平。

用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思北京市雙泉堡125號(hào)院英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦