英語(yǔ)笑話(huà)
A man was hit by a cab in the street. He was brought to the hospital. His wife who was standing up by his bed, said to the doctor: "I think that he is very ill."
I am afraid that he is dead. said the doctor.
Hearing this, the man moved his head and said: "I'm not dead. I'm still alive ."
Be quiet, said the wife. "the doctor knows better than you!"
中文翻譯
一個(gè)男人在街上被出租車(chē)撞倒送進(jìn)了醫(yī)院。他的妻子站在他的床前對(duì)醫(yī)生說(shuō):“我想他傷得很厲害?!?/p>
醫(yī)生說(shuō):“恐怕他已經(jīng)死了?!?/p>
聽(tīng)到醫(yī)生的話(huà),這個(gè)男人轉(zhuǎn)動(dòng)著頭說(shuō):“我沒(méi)死,我還活著?!?/p>
妻子說(shuō):“安靜,醫(yī)生比你懂得多?!?/p>
詞匯點(diǎn)睛
cab [k?b] n. 出租汽車(chē)
hospital [?h?sp?t?l] n. 醫(yī)院
alive [??la?v] adj. 活著的
口語(yǔ)實(shí)踐
A I'd like to make an appointment to see Dr. Johnson, please.
B I'm afraid he is fully booked this week.
A 我想預(yù)約看一下約翰遜醫(yī)生。
B 恐怕他本周已經(jīng)被預(yù)約滿(mǎn)了。
★make an appointment 預(yù)約
★book [b?k] v. 預(yù)定
A What's bothering you?
B I've got a bad cough.
A 哪里不舒服?
B 我咳嗽得厲害。
★bother [?b?e?(r)] v. 打擾,使不安
A How long have you been like this?
B It has been hurting for about a week.
A 這樣有多久了?
B 疼了差不多一個(gè)星期了。
A I have had a sore throat for the whole week.
B OK. Open your mouth wide. Yes. I see the inflammation.
A 我的嗓子疼了一個(gè)星期了。
B 好的,張大嘴巴。好的。我看見(jiàn)發(fā)炎了。
★sore throat 嗓子疼
★inflammation [??nfl??me??n] n. 炎癥,發(fā)炎
笑話(huà)文化解讀
目前,美國(guó)共有200多萬(wàn)名醫(yī)師(physicians)、藥劑師(pharmacists)、牙醫(yī)師(dentists)和護(hù)士(nurses)。這些特殊的職業(yè)對(duì)醫(yī)務(wù)人員的學(xué)歷要求很高,醫(yī)師至少要接受八年的大學(xué)教育和醫(yī)院實(shí)習(xí)經(jīng)驗(yàn),并具有一個(gè)或兩個(gè)醫(yī)學(xué)學(xué)位,護(hù)士必須接受兩年大專(zhuān)水平的訓(xùn)練(college level training)。美國(guó)有14萬(wàn)名注冊(cè)護(hù)士,其中大半是女性,男性?xún)H有15,000人。
美國(guó)共有醫(yī)師43余萬(wàn)人,換句話(huà)說(shuō),每526人中就有一名醫(yī)師。醫(yī)師必須完成八年的研究課程,再念兩年才具備作專(zhuān)科醫(yī)生的資格。他們必須在醫(yī)院工作二、三年后才可以自行執(zhí)業(yè)。
Doctor(醫(yī)生)為最普通的詞匯(其縮寫(xiě)形式為Dr.),是所有具備行醫(yī)資格的人或從事醫(yī)藥研究人員的統(tǒng)稱(chēng)。
Physician指“內(nèi)科醫(yī)師”,一般他們的學(xué)位要高于醫(yī)學(xué)學(xué)士(M.B.)。
Surgeon為“外科醫(yī)師”。
Dentist“牙醫(yī)師”,他們必須至少在大學(xué)接受六年的正規(guī)培訓(xùn)才可以開(kāi)業(yè)。在美國(guó)的126,000名牙醫(yī)中,有百分之九十自開(kāi)牙科診所。
General practitioner意為“(非專(zhuān)科)普通醫(yī)師”,他們對(duì)各科病理知識(shí)有廣泛的了解,可以為患有各種不同病癥的病人診斷,既可以診病,接生,也可以為病人做手術(shù),接斷骨等。
Specialist“專(zhuān)科醫(yī)生”,例如:婦產(chǎn)科醫(yī)生,眼科醫(yī)生(eye specialist),耳鼻喉科醫(yī)生(ear,nose, throat specialist),心臟病醫(yī)生(heart specialist)等等。