英語閱讀 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 輕松閱讀 > 英語幽默 >  內(nèi)容

經(jīng)濟學及經(jīng)濟學家逸聞趣事:利科克的花園

所屬教程:英語幽默

瀏覽:

2020年07月31日

手機版
掃描二維碼方便學習和分享

6. Leacock's Garden

The eccentric Canadian economist Stephen Leacock, who fancied himself to be something of 【1】 a gardener, was once asked whether he did the digging in his garden. "Dig it? No. I hire a man to do that. And a boy to do the planting. And a woman to do the weeding. Apart from 【2】 that I do it all myself."

利科克的花園

性情古怪的加拿大經(jīng)濟學家斯蒂芬·利科克幻想著自己成為園丁之類的人,有一次有人問他是否在自己的花園里挖過地。“挖地?沒有。我雇了個男勞力做那件事。我還雇了一個男孩種植,雇了名婦女除草。剩下的事情由我來做。”

背景知識與點評

·斯蒂芬·利科克(1869—1944),加拿大經(jīng)濟學家、幽默作家。利科克出生于英格蘭,6歲時隨父母移居加拿大。1887年利科克為了保護母親和兄弟姐妹不受酒鬼父親的虐待而把父親趕出了家門,從此再也沒有相見。

·斯蒂芬·利科克獲得了芝加哥大學政治經(jīng)濟學博士學位,此后便在加拿大的麥吉爾大學政治經(jīng)濟系任教。1936年被學校強行提前退休。

·利科克在文學上的成就要高過其在學術上的成就,發(fā)表的幽默小說在英語世界備受追捧。據(jù)說在1911年,知道利科克這個名字的人多過了知道加拿大這個國家的人。

·利科克的這則趣聞倒是可以用他的經(jīng)濟學知識來解釋。他在寫作上有絕對優(yōu)勢,而在其他方面(比如除草等)別人就有絕對優(yōu)勢,因此他沒有必要自己從事園丁的工作。

·不過利科克并不介意自己從事一些農(nóng)活,奧里利亞(Orillia)的居民就常??匆娺@位富有的經(jīng)濟學家兼作家拿著自己在花園里種的蔬菜到城里去賣。

英語知識鏈接

【1】 something of:有幾分

【2】 apart from:除此之外(表示除…以外別無);撇開…來說(表示除…以外尚有)


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思呼和浩特市昕雅明苑英語學習交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應急口語8000句聽歌學英語英語學習方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦