英語(yǔ)閱讀 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 輕松閱讀 > 雙語(yǔ)閱讀 >  內(nèi)容

調(diào)查:澳大利亞人飲酒最多

所屬教程:雙語(yǔ)閱讀

瀏覽:

2021年12月18日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
Australians have been named the heaviest drinkers in the world after spending more time drunk in 2020 than any other nation.

一項(xiàng)國(guó)際調(diào)查發(fā)現(xiàn),從全球來(lái)看,澳大利亞人飲酒最多。2020年,澳大利亞人在全球醉酒時(shí)間最長(zhǎng)。

An international survey has found Australians drank to the point of drunkenness an average of 27 times a year, almost double the global average of 15.
澳大利亞人平均每年醉酒27次,幾乎是全球平均水平(15次)的2倍。


Almost a quarter of Australians reported feeling regret for becoming intoxicated.
近四分之一的澳大利亞人對(duì)自己的醉酒行為表示后悔。


The survey asked more than 32,000 people from 22 countries what their alcohol consumption was last year.
該研究針對(duì)22個(gè)國(guó)家的3.2萬(wàn)多人進(jìn)行調(diào)查,咨詢他們?nèi)ツ暝诰凭矫娴南M(fèi)情況。


On average, Australians drank alcohol in line with the global average of two nights a week, and became heavily drunk about once every two weeks. Australian participants also tripled the global average on seeking emergency care for their drinking (3.9 percent, compared with the global average of 1.2).
平均來(lái)看,澳大利亞人每周有兩晚喝酒,與全球平均水平相當(dāng),每?jī)芍芫陀幸淮涡锞?,因酗酒而被緊急送醫(yī)的人數(shù)(3.9%)是全球平均水平(1.2%)的3倍。


There had been a $3.3 billion increase in alcohol sales into Australian people's homes in 2020 – a trend continuing in 2021.
2020年澳大利亞酒類銷售總額同比增長(zhǎng)33億美元,這一趨勢(shì)將在2021年得到延續(xù)。


用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思綿陽(yáng)市濱河苑小區(qū)(濱江路27號(hào))英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦