英語閱讀 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 輕松閱讀 > 雙語閱讀 >  內(nèi)容

長征火箭迎來第400次發(fā)射

所屬教程:雙語閱讀

瀏覽:

2021年12月18日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
China lifted a Long March 4B carrier rocket on Friday morning to place several satellites into space, marking the 400th launch of the Long March family. The rocket blasted off at 8:11 am from the Jiuquan Satellite Launch Center. The payloads in the mission-Shijian 6-05 satellites-are tasked with spatial environmental surveying and new technology demonstration.

12月10日8時11分,我國在酒泉衛(wèi)星發(fā)射中心用長征四號乙運(yùn)載火箭,成功將實踐六號05組衛(wèi)星發(fā)射升空,衛(wèi)星將用于開展空間環(huán)境探測和新技術(shù)試驗驗證。這次任務(wù)是長征系列運(yùn)載火箭的第400次飛行。

China launched its first carrier rocket-a Long March 1-in April 1970 to send its first satellite, Dongfanghong 1, or East Red 1, into space.
1970年4月,我國發(fā)射了第一枚運(yùn)載火箭長征一號,將第一顆衛(wèi)星東方紅一號送入太空。


Since that first launch in 1970, the Long March carrier rocket series has carried out 92.1% of China's space launch missions. Over the past 51 years, the Long March series has sent more than 700 spacecraft into space. The overall success rate of the Long March fleet is 96.25%.
此后,長征火箭51年間實施了我國92.1%的航天發(fā)射任務(wù),先后將700余個航天器送入太空,發(fā)射成功率為96.25%。


In the 400 launch missions by Long March rockets, the first three 100 launches were completed in 37 years, 7 and a half years, and more than 4 years, respectively. The latest 100 launch missions were carried out within only 33 months, since March 2019.
在400次發(fā)射里,前三個100次分別用時37年、7年半和4年多,而從2019年3月發(fā)射次數(shù)達(dá)到300次,到如今的400次,僅用了33個月。


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思杭州市祥生橡樹園(別墅)英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦