英語閱讀 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 輕松閱讀 > 雙語閱讀 >  內(nèi)容

全球云計算排行榜出爐 阿里巴巴超IBM位居第四

所屬教程:雙語閱讀

瀏覽:

2018年07月11日

手機版
掃描二維碼方便學習和分享
The leading Chinese e-commerce player Alibaba surpassed IBM to become the world's fourth-biggest provider of cloud infrastructure and related services in the first quarter, according to the latest report from Synergy Research Group, a data provider on information technology and cloud-related markets.

根據(jù)信息技術和云相關市場數(shù)據(jù)提供商Synergy研究集團發(fā)布的最新報告,第一季度,我國頂尖電商企業(yè)阿里巴巴超越IBM公司,成為世界第四大云基礎設施及相關服務供應商。

The top three on the list are Amazon, Microsoft and Google.

亞馬遜、微軟和谷歌位列前三名。

According to Synergy, Alibaba's cloud computing service ranks second in the Asia-Pacific region, behind Amazon Web Services, whose market share is around 40%.

Synergy稱,阿里巴巴的云計算服務在亞太地區(qū)排名第二,僅次于市場份額約為40%的亞馬遜網(wǎng)絡服務。

Alibaba Cloud's international operations are registered and headquartered in Singapore, and the company has international teams stationed in Dubai, Frankfurt, Hong Kong, London, New York, Paris, San Mateo, Seoul, Singapore, Sydney and Tokyo.

阿里云的國際業(yè)務是在新加坡注冊的,總部也設在新加坡,該公司在迪拜、法蘭克福、香港、倫敦、紐約、巴黎、圣馬特奧、首爾、新加坡、悉尼和東京設有國際業(yè)務團隊。

The company is also expanding its service into countries and regions involved the Belt and Road Initiative.

此外,該公司也正在“一帶一路”的國家和地區(qū)擴大其服務范圍。

The G20 Hangzhou Summit, Sinopec, Petro China, AirAsia, KPMG and Nestle are all Alibaba's customers, according to the company's website.

該公司的官網(wǎng)顯示,二十國集團杭州峰會、中國石化、中國石油、亞洲航空公司、畢馬威、雀巢都是其客戶。

Company data shows that Alibaba Cloud reported revenue of 4.39 billion yuan in the first quarter of this year, up 103% year-on-year. Total revenue for the 2017 fiscal year reached 13.39 billion yuan, an increase of 101%.

公司數(shù)據(jù)顯示,今年第一季度,阿里云營收43.9億元,同比增長103%;其2017財年總營收達133.9億元,同比增長101%。


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思廈門市中澳城英語學習交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應急口語8000句聽歌學英語英語學習方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦