英語閱讀 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 輕松閱讀 > 雙語閱讀 >  內(nèi)容

美軍研發(fā)出可變形車輪 可適應(yīng)95%的地形

所屬教程:雙語閱讀

瀏覽:

2018年07月11日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
The Pentagon has developed a shape-shifting wheel to make life easier for troops travelling over difficult terrain.

近日,五角大樓研發(fā)出了一款可變形車輪,使部隊在險要地形上更容易行進(jìn)。

A military truck in which the driver can switch the wheels to a more triangular shape and back againhas been demonstrated by the defense advance dresearch projects agency.

國防部高級研究計劃局展示了一輛軍用卡車,駕駛員可以在車?yán)镎{(diào)整車輪,將其變得更像三角形,然后再變回來。

The shape-shifting rear wheels give the vehicle track-like grip on soft or slippery terrain, but can be converted back to a more traditional round shape in two seconds for harder surfaces.

可變形的后輪讓車輛可以抓住較軟的或者光滑的地面,但一旦駛向較硬的地面,它可以在兩秒內(nèi)變回到更加傳統(tǒng)的圓形。

美軍研發(fā)出可變形車輪 可適應(yīng)95%的地形

The idea is part of a program called ground x-vehicle technologies that aims to replace the aging Humvee with a lighter, faster vehicle that can adapt to 95% of terrains.

該創(chuàng)意是“陸地X車輛技術(shù)”項(xiàng)目的一部分,這個項(xiàng)目旨在將老舊的軍用悍馬替換成更輕、速度更快且能適應(yīng)95%的地形的車輛。

As well as changing shape, researchers have also designed a small engine that can fit inside the wheels to boost acceleration and manoeuvrability.

除了變換形狀,研究人員還設(shè)計了一款小型發(fā)動機(jī),可以裝在車輪內(nèi)部,促進(jìn)加速以及提升機(jī)動性。
 


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思鄭州市中原區(qū)地稅局家屬院英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦