英語閱讀 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 輕松閱讀 > 雙語閱讀 >  內(nèi)容

東北邊境小城丹東房地產(chǎn)躁動

所屬教程:雙語閱讀

瀏覽:

2018年05月15日

手機版
掃描二維碼方便學習和分享
Soaring home prices in Dandong, a city bordering the Democratic People's Republic of Korea (DPRK) in Liaoning province, are an irrational market reaction based on hopes that a continuing series of talks will lead to increased commerce, according to an expert.

與朝鮮毗鄰的遼寧省丹東市近日來房價快速上漲,專家表示,這是市場對于目前進行的一系列對話會增加商貿(mào)往來的非理性反應。

Housing prices in Xincheng district, a new housing area on the outskirts of Dandong, jumped 57% overnight, according to a report in Securities Times.

《證券時報》的一篇報道稱,位于丹東市郊的新城區(qū)的房產(chǎn)價格一夜之間暴漲57%。

Dandong is right across the Yalu River from Sinuiju, DPRK.

丹東位于鴨綠江邊,與朝鮮新義州市隔江相望。

東北邊境小城丹東房地產(chǎn)躁動 一夜之間房價暴漲57%

But Lyu Chao, a researcher at the Liaoning Academy of Social Sciences, called the price boom irrational investment behavior based on overoptimistic assumptions.

但遼寧省社科院研究員呂超表示,丹東房價上漲是基于過度樂觀的假設下的非理性投資行為。

"Housing prices in Dandong have always been a reflection of the China-DPRK relationship," Lyu said.

呂超稱:“丹東的房價一直是中朝兩國關系的反映。”

"People's confidence in future trade is growing. It is certain to say the trading relationship will become better, but it is still at the beginning stage, and it is too early to say the economy of Dandong will soar in the short term."

“人們對未來貿(mào)易的信心正在增強??梢钥隙ǖ卣f,貿(mào)易關系會變得更好,但仍處于起步階段,現(xiàn)在說丹東的經(jīng)濟在短期內(nèi)會飆升還為時過早。”

Yang Hongxu, deputy director of E-House China, a real estate services provider, also warnedthat people need to be cautious about buying houses in Dandong.

房地產(chǎn)服務提供商易居中國的副總裁楊紅旭也警告稱,人們需要對在丹東買房子持謹慎態(tài)度。
 


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思錦州市白塔小區(qū)(環(huán)城路)英語學習交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應急口語8000句聽歌學英語英語學習方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦