考研英語 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 考研英語 > 考研英語詞匯 >  內(nèi)容

2021考研英語長難句復(fù)習(xí)(一零四)

所屬教程:考研英語詞匯

瀏覽:

2021年09月17日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

  

  But the 47-year-old manicurist isn’t cutting, filling or polishing as many nails as she would like to, either.

 ?、賅hen it comes to the slowing economy, Ellen Spero isn’t biting her nails just yet.

 ?、贐ut the 47-year-old manicurist isn’t cutting, filling or polishing as many nails as she would like to, either.

  ③Most of her clients spend $12 to $50 weekly, but last month two longtime customers suddenly stopped showing up.

 ?、躍pero blames the softening economy.

 ?、荨癐’m a good economic indicator,” she says.

 ?、蕖癐 provide a service that people can do without when they’re concerned about saving some dollars.”

 ?、逽o Spero is downscaling, shopping at middle-brow Dillard’s department store near her suburban Cleveland home, instead of Neiman Marcus.

 ?、唷癐 don’t know if other clients are going to abandon me, too.” she says.

  參考譯文:

 ?、?例:分1)當(dāng)談到發(fā)展速度減緩的經(jīng)濟(jì)時(shí),艾倫·斯佩羅還不至于束手無策。

 ?、?轉(zhuǎn)折:分2)但這位47歲的美甲師現(xiàn)在修剪、銼磨和上光的指甲卻不如她希望的那么多了。

  ③(并列:分3)她的大多數(shù)客戶每周花費(fèi)12至50美元,但上個(gè)月,兩位老客戶突然不再光顧了。

 ?、?結(jié)果:總)斯佩羅把這歸咎于經(jīng)濟(jì)疲軟。

 ?、?原因:分1)“我是一個(gè)很好的經(jīng)濟(jì)指標(biāo),”她說。

  ⑥(并列:分2)“我提供的服務(wù)屬于當(dāng)人們想省錢時(shí)可以省掉的類別?!?

  ⑦(結(jié)果:分3)因此,斯佩羅開始縮減開支,在她位于克利夫蘭郊區(qū)的家附近的中等檔次的迪拉德百貨公司購物,而不是去內(nèi)曼?馬庫斯。

 ?、?并列:分4)“我不知道其他客戶是否也會(huì)拋棄我。”她說。

  翻譯小作業(yè):

  當(dāng)談到冷卻的經(jīng)濟(jì)和大量的失業(yè)率時(shí),大多社會(huì)精英和知識(shí)分子不至于束手無策, 雖然他們現(xiàn)在獲得收入不能像他們希望的那么多。

  


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級(jí)聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思邢臺(tái)市邢臺(tái)縣教育局家屬院英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦