考研英語(yǔ) 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 考研英語(yǔ) > 考研英語(yǔ)詞匯 >  內(nèi)容

2021考研英語(yǔ)長(zhǎng)難句復(fù)習(xí)(十)

所屬教程:考研英語(yǔ)詞匯

瀏覽:

2021年09月02日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

  

  Journalistic tastes had changed long before his death, and postmodern readers have little use for the richly upholstered Vicwardian prose in which he specialized.

  【長(zhǎng)難句分析圖解】

  篇章超精讀

 ?、買s there any chance that Cardus’s criticism will enjoy a revival? The prospect seems remote.

 ?、贘ournalistic tastes had changed long before his death, and postmodern readers have little use for the richly upholstered Vicwardian prose in which he specialized.

 ?、跰oreover, the amateur tradition in music criticism has been in headlong retreat.

  參考譯文

 ?、倏ㄟ_(dá)斯的評(píng)論還有可能享有在他死后重新流行嗎?前景似乎渺茫。

 ?、谠谒ナ酪郧昂芫?,新聞業(yè)的品味就已經(jīng)改變了。并且后現(xiàn)代的讀者們很少閱讀他所擅長(zhǎng)的經(jīng)過(guò)華麗修飾的文章。

 ?、鄱?,音樂(lè)評(píng)論中的業(yè)余傳統(tǒng)就一直在迅猛地衰退。

  


用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思烏魯木齊市博物館旁單位小區(qū)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦