英語學(xué)習(xí) 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 英語學(xué)習(xí) > 英語學(xué)習(xí)方法 >  內(nèi)容

學(xué)母語和學(xué)外語,到底有什么區(qū)別?

所屬教程:英語學(xué)習(xí)方法

瀏覽:

2020年06月17日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

學(xué)母語和學(xué)外語,到底有什么區(qū)別?

「學(xué)外語」的問題,在語言學(xué)的研究里可謂是經(jīng)久不衰,一般我們把這個(gè)領(lǐng)域叫作「第二語言習(xí)得」,以便與研究母語學(xué)習(xí)的「第一語言習(xí)得」進(jìn)行區(qū)分。我自己在第二語言習(xí)得這個(gè)領(lǐng)域已經(jīng)待了大概兩年了,在此期間作為語言習(xí)得的研究者和單純的「英語學(xué)得還不錯(cuò)的人」,收到過大家的各種問題,從如何選擇語言學(xué)習(xí)材料、如何記憶單詞,一直到更復(fù)雜的針對(duì)語言考試的準(zhǔn)備和特定技能的提升,可以說是一個(gè)人在學(xué)習(xí)外語中遇到的問題我多少都見過。

大家提出的絕大多數(shù)問題都可以有一個(gè)差強(qiáng)人意的回答:就算是個(gè)人語言學(xué)習(xí)策略的問題,需要對(duì)癥下藥,總還多少能夠共享一些通用的方法。但是有一個(gè)問題,雖然答案很簡單,但卻很難回答;偏偏這個(gè)問題還經(jīng)常能見到人問,搞得我自己也很為難。那就是「我們能不能像學(xué)習(xí)母語一樣學(xué)外語」?沒錯(cuò),這個(gè)問題非常簡單,回答就是「不能」,可是要說明為什么不能,那就很有一些波折了。

要理解我們?yōu)槭裁床荒芟駥W(xué)習(xí)母語那樣學(xué)習(xí)外語,為什么「第一語言習(xí)得」和「第二語言習(xí)得」需要分開討論,我們首先要明白母語和外語到底有什么樣的區(qū)別。

這二者之間最顯而易見的就是習(xí)得時(shí)間與順序上的區(qū)別:通常我們認(rèn)為母語習(xí)得發(fā)生在兒童自出生到 36 個(gè)月之內(nèi)這段時(shí)間里, 1 在母語習(xí)得的過程中,孩子們不需要刻意去分辨、記憶語言里的特點(diǎn),也不用按照設(shè)計(jì)好的「母語課程」去進(jìn)行學(xué)習(xí),他們只需要注意到周圍的語音,對(duì)語音段落里包含的內(nèi)容進(jìn)行特定的分析,就可以學(xué)會(huì)母語,可以說是依賴「直覺」學(xué)習(xí)語言。從出生到 36 個(gè)月通常被認(rèn)為是兒童的母語期,在這個(gè)時(shí)期里集中接觸的一到兩種語言就算是孩子的母語,也就是說,一個(gè)人可以有一種母語,也可以有兩種,但最多不會(huì)超過兩種。當(dāng)孩子們習(xí)得了自己的母語,就能夠?qū)@一種語言內(nèi)的語音結(jié)構(gòu)和句子結(jié)構(gòu)有著直覺性的判斷,他們不需要借助任何課本,就可以很肯定地告訴你「這個(gè)句子是對(duì)的」「這個(gè)句子有問題」。作為漢語母語者,我們天然就知道「我昨天喝了一杯咖啡」沒有問題,而「我咖啡一杯昨天喝了」怎么聽怎么覺得別扭。這就是母語者的能力。

對(duì)于大多數(shù)沒有「外語環(huán)境」的學(xué)習(xí)者來說,外語的習(xí)得通常發(fā)生在母語期之后,也就是三歲以后,在這個(gè)時(shí)間點(diǎn),一個(gè)人的母語已經(jīng)基本成型,而他依靠觀察周圍就可以自動(dòng)總結(jié)出語法規(guī)則的能力也在逐漸退化。相較母語習(xí)得那種單一的、依靠直覺的行為,外語習(xí)得的方式相對(duì)比較多元化:我們可以在課堂中進(jìn)行學(xué)習(xí),也可以在周圍有母語者的語言環(huán)境里進(jìn)行自然習(xí)得;我們的老師可以是這一門外語的母語者,也可以是和我們有同樣背景的外語者。不過,我們幾乎很難依靠直覺去學(xué)習(xí)外語,所謂的「語感」在學(xué)外語的時(shí)候并沒有什么用。絕大多數(shù)情況下,我們學(xué)會(huì)的都是語言結(jié)構(gòu)或是經(jīng)常組合在一起的固定搭配,而不像母語那樣獲得一種直覺。在我們接觸到一串英語詞匯的時(shí)候——比如說「I coffee of a cup yesterday drank」——我們并不是天然就知道這句話有沒有問題,而是需要先在腦子里過一下語法,心里想著「不對(duì),動(dòng)詞不是放在這里的」,才敢說這句話是錯(cuò)的。

我們現(xiàn)在普遍認(rèn)為,母語期兒童的大腦和成年人的大腦在功能上存在著明顯的不同,因此成人很難像孩子一樣能夠把新的語言知識(shí)直覺化。這種不同的原因到現(xiàn)在也沒有能夠完全查明。目前比較主流的觀點(diǎn)是孩子的大腦塑性相對(duì)比較好,因此對(duì)新的信息更加敏感,也更能夠適應(yīng)周圍出現(xiàn)的語言結(jié)構(gòu),可以把語言內(nèi)容有效地內(nèi)化在自己的認(rèn)知系統(tǒng)里;而成年人的大腦在經(jīng)過了比較完善的認(rèn)知發(fā)展之后塑性有所下降,對(duì)于語言結(jié)構(gòu)就不那么敏感了,也只能更多地依賴外顯記憶來進(jìn)行語言學(xué)習(xí)。 2 用一個(gè)不太恰當(dāng)?shù)址浅P蜗蟮谋确剑汉⒆拥拇竽X就像一臺(tái)新出廠的什么都沒有安裝的筆記本電腦,你現(xiàn)在想給它裝一個(gè) Mac 系統(tǒng),這個(gè)過程需要耗費(fèi)一段時(shí)間,但是在安裝完畢之后你就擁有了 Mac 的一切功能;成人學(xué)習(xí)外語的過程,就像是給 Mac 安裝 Windows 的虛擬機(jī),盡管你可以把它當(dāng)成 Windows 用,但是它的很多功能受到本來 Mac 系統(tǒng)和原生硬件的限制,導(dǎo)致可能不如一臺(tái)一開始就預(yù)裝了 Windows 的筆記本那么好用。但是由于很多原因,我們不得不在我們的大腦里重新裝上「語言的虛擬機(jī)」——而這一本指南的目的也就是讓大家了解我們的語言虛擬機(jī)是如何工作的,我們又應(yīng)該怎樣照顧它。


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級(jí)聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思濟(jì)寧市魯商運(yùn)河公館公寓(車站西路)英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦