想象一下,如果你有一匹價值連城的賽馬,你會這么對它嗎?
肯定不會吧?這么名貴的馬,掉根毛都肉疼。
那如果你有一只200塊的狗狗呢,你還會這么對它嗎?
也不會吧?狗狗那么可愛,我們怎么忍心虐待它呢。
那你為什么要這么對待自己最忠實的朋友,也是你最寶貴的財富——“身體”呢?
鑒于有人從來不懂得珍惜這位朋友,讓ta受盡了委屈, ta決定寫一封信吐吐苦水!信的內(nèi)容如下:
文字版:
Hi! It's your body here! Allow me to reintroduce myself. I'm the home that you've always lived in. Surely you remember. We grew up together!
嗨,我是你的身體!允許我再自我介紹一下。我是你一直住著的“家”。你肯定記得我,我們一起長大的。
And I'm writing in this letter cause, I feel neglected in this relationship, very disappointed in what I've been seeing. With your ambition to make money you sacrificed my well being, which makes no sense in the least because when I get sick you sacrificed that same money to recuperate ME.
我寫這封信是因為,我感覺我在這段關(guān)系里被忽視了。我對我所看到的很失望。你有想掙錢的雄心,卻為此犧牲我的健康。這完全不合理,因為如果我病了,你賺的那些錢都要用來給我治病!
And what's even more ironic is with all your interest in profit you can't even see the truth that I'm worth over A BILLION DOLLARS.
更諷刺的是,你利欲熏心,甚至看不清這個事實:我才是最寶貴的啊!
Don't believe me? Okay I'll prove it.
你不相信?好吧,我證明給你看。
If someone came to you with a check for One Million and said “Here. All I want in return is your eyesight.”
如果有人拿著100萬的支票來找你,他說:“給你,作為交換,我想要你的視覺。”
You will never be able to see another sunset for the rest of your natural life. Would you take that deal?
你將在余生里再也看不到夕陽,這樣的交易你愿意嗎?
Ok, let's up the bid.
好吧,讓我們把賭注加大。
Suppose he had a check for Ten Million instead, And if you accepted you would no longer have use of your arms or legs. Would you take THAT deal?
假設(shè)他有一張千萬的支票,如果你接受了,你將再也無法使用四肢。你要交換嗎?
I can answer that for you. No.
我可以替你回答。不要。
Those are silly options because you know that as your body I am worth over a BILLION DOLLARS.
這都是一些很愚蠢的選擇,因為我的價值遠(yuǎn)不止于此。
And don't get me started with the heart. If I was a company, right? This Heart wouldn't get Employee of the Month. It would get the Employee of the LIFE!
別讓我提心臟了。如果我是一間公司,心臟不會得到“月度最佳員工”稱號。它要得到的是“終身最佳員工”。
Because throughout your entire existence as a person, your heart never stops working! Even when you're sleeping it doesn't stop beating, that's EVERY SECOND EVERY MINUTE EVERY DAY and come to think of it I can't recall you ever saying Thanks.
因為在你的一生里,你的心臟從未停止工作!即使在你睡覺時,它也沒有停止跳動,每秒每分每天都在工作,現(xiàn)在想想,我不曾聽你說過謝謝。
Anyway I don't want this to come off as rude. Just asking for a little attention here dude.
無論如何,我不想冒犯你,只是想要你對我多點(diǎn)關(guān)心。
I know you try to make me look perfect when you're Instagramming. But we both know you been taking me for granted.
我知道你發(fā)朋友圈時想讓我盡量看起來完美。但是我們都知道,你并不重視我。
Consider this an opportunity. After this video ends don't click to the next one like you do usually. Take some time by yourself. Just, you and me. Place your hand on your chest and say “Thank You” To your heartbeat. To your EYES, LEGS, ARMS. To your hands that your use for climbing. To your lungs that bring you breathe without you even trying.
借此機(jī)會,看完這個視頻,別忙著像往常一樣點(diǎn)下一個。給你和我一點(diǎn)獨(dú)處的時間。把你的手放在胸口,對心臟說“謝謝”。對你的眼睛、雙腿、胳膊,對你用來攀爬的手,對讓你呼吸的肺部說“謝謝”。
I do it all for you, cause you come first.Cause you're my homie! We go way back, don't we? Like, birth?
我為你做這一切,是因為你永遠(yuǎn)是我的第一位,因為你是我的好朋友,我們認(rèn)識很久了,對吧?大概,從出生開始?
I just think it's time you start treating me what I'm worth.
我想,是時候你該給我應(yīng)有的對待了。