英語閱讀 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 輕松閱讀 > 英語漫讀 >  內(nèi)容

那些你不知道的007冷知識(shí) 1

所屬教程:英語漫讀

瀏覽:

2015年01月14日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
Ian Fleming's first James Bond novel, Casino Royale, was published in 1953, and since then we've followed the exploits of the spy with the license to kill from country to country and woman to woman for more than five decades. You may only live twice, but Bond seems like he may just live forever. As James Bond movies often have a Thanksgiving season release and are watched among families together around the holiday, this seemed like a good time to share some trivia about the world's greatest spy.

伊恩·弗萊明的第一部詹姆斯·邦德小說《皇家賭場(chǎng)》于1953年出版,從那以來,我們已經(jīng)追隨這位特務(wù)從一個(gè)國家殺到另一個(gè)國家,從一個(gè)女人周旋到另一個(gè)女人五十多個(gè)春秋。你也許只能活兩次,但是邦德似乎是永生的。邦德電影總在感恩季節(jié)上映,家人們圍坐下來一同欣賞這部假日電影,是時(shí)候分享一下這位聞名世界的特務(wù)的細(xì)碎瑣事了。

Here are 8 things about James Bond you didn't (Dr.) know:

以下是八件你不知道的邦德事:

那些你不知道的007冷知識(shí)

 

 

1. Ian Fleming named James Bond after an ornithologist because it was the "dullest name" he'd ever heard.

伊恩•弗萊明用一個(gè)鳥類學(xué)家的名字來給詹姆斯·邦德取名,因?yàn)檫@是他聽過的最呆滯的名字。

Fleming spoke to The New Yorker and explained:

弗萊明對(duì)《紐約客》解釋道:

When I wrote the first one, in 1953. I wanted Bond to be an extremely dull, uninteresting man to whom things happened ... One of the bibles of my youth was Birds of the West Indies, by James Bond, a well-known ornithologist, and when I was casting about for a name for my protagonist I thought, My God, that’s the dullest name I’ve ever heard, so I appropriated it. Now the dullest name in the world has become an exciting one. Mrs. Bond once wrote me a letter thanking me for using it.

當(dāng)我在1953年創(chuàng)作第一部小說時(shí),我希望邦德是個(gè)非常無趣,對(duì)事物的反應(yīng)也很遲鈍的男人……我年輕時(shí)的圣經(jīng)是詹姆斯·邦德寫的《西印度群島的鳥》,他是一名十分出名的鳥類學(xué)家,當(dāng)我糾結(jié)于給我的主角取什么名字好的時(shí)候,我想到,天哪,這真是我聽過的最呆滯的名字了。如今,這個(gè)乏味的名字在國際上已經(jīng)變成了一個(gè)激動(dòng)人心的名字。邦德夫人曾寫過一次信給我,感謝我使用這個(gè)名字。

2. Pierce Brosnan was the deadliest James Bond, killing 135 people.

皮爾斯·布魯斯南是最“殺人如麻”的詹姆斯·邦德,他殺了135人。

Before the release of "Skyfall," the James Bond character had killed 354 people with the "license to kill." Apparently 49 people died in "Skyfall," but it is unclear how many are attributed to Daniel Craig's Bond.

在《007:大破天幕殺機(jī)》上映前,詹姆斯·邦德這一角色已經(jīng)憑“殺人執(zhí)照”殺了354人。

In any case, Pierce Brosnan averaged 33.8 kills per movie while reaching his 135-kill total. "You Only Live Twice," which starred Sean Connery as Bond, was the deadliest film overall, with a death count of 196.

不管怎樣,皮爾斯·布魯斯南平均每部電影殺33.8個(gè)人,總共殺了135個(gè)人?!?07:雷霆谷》中,由肖恩·康納利飾演的邦德電影是所有電影中死人最多的,他在里面殺了196人。

3. James Bond wasn't Scottish until Sean Connery played the role.

詹姆斯·邦德不是蘇格蘭人直到肖恩·康納利出演了這個(gè)角色。

Ian Fleming was initially apprehensive about Sean Connery's casting, as Connery didn't fit the character he had in mind. "He's not what I envisioned of James Bond looks," he said "I'm looking for Commander Bond and not an overgrown stunt man."

伊恩•弗萊明起先為肖恩·康納利出演這個(gè)角色感到不安,因?yàn)樵谒X中,康納利不適合這個(gè)角色。“他不是我期望的詹姆斯·邦德的樣子,”他說“我要的是一個(gè)指揮官邦德,而不是雜草叢生里的特技替身演員。”

However, after seeing Connery in "Dr. No" and thinking the actor did a superb job, Fleming wrote Connery's heritage into the character. In the book You Only Live Twice, Fleming wrote that James Bond's father was Scottish and was from the town of Glencoe. Coincidentally, Connery would film "Highlander" in Glencoe decades later.

然而,在看到康納利在《007:諾博士》中的表現(xiàn),他認(rèn)為這位演員表現(xiàn)得很出色,弗萊明把康納利的一些傳統(tǒng)寫到了角色里去。在《007:雷霆谷》一書中,弗萊明寫道詹姆斯·邦德的父親是蘇格蘭人,而他來自格蘭克鎮(zhèn)。無獨(dú)有偶,十幾年后,康納利在格蘭克的高地進(jìn)行了拍攝。

 



用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級(jí)聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思汕頭市觀濤居英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦