英語閱讀 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 輕松閱讀 > 英語漫讀 >  內(nèi)容

影響全球商界的十大女性

所屬教程:英語漫讀

瀏覽:

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

《財(cái)富》雜志最近評(píng)選出了全球商界50位最有影響力的女性,在此我們選出前十名,希望大家都能從她們的經(jīng)歷中獲得啟發(fā)。

 

  1. Indra Nooyi

  英德拉·努伊

  Chairman and CEO of PepsiCo

  Indra Nooyi joined PepsiCo in 1994 and was named president and CFO in 2001. She has directed the company's global strategy for more than a decade and led PepsiCo's restructuring, including the 1997 divestiture of its restaurants into Tricon, now known as Yum!. In 2007 she became the fifth CEO in PepsiCo's 44-year history. Business officials rave at her ability to drive deep and hard while maintaining a sense of heart and fun. According to Business Week, since she started as CFO in 2000, the company's annual revenues have risen 72%, while net profit more than doubled. She's back on top for the fourth year, delivering strong profits on $43 billion in sales. Her August deal to buy Pepsi's two biggest bottlers should produce some $300 million in annual cost savings. One weak spot: Consumers panned the rebranding of Gatorade and Tropicana.

  英德拉·努伊于1994年加入百事可樂,并于2001年被任命為總裁兼首席財(cái)務(wù)官。她指導(dǎo)公司的全球策略達(dá)十余年,領(lǐng)導(dǎo)了百事可樂的重組,包括1997年剝離旗下餐館,組建為百勝公司(Tricon,即現(xiàn)在的YUM!)。2007年,她成為百事可樂44年歷史上第五位首席執(zhí)行官。業(yè)界管理層盛贊她不僅有投入和拼命的工作干勁,同時(shí)還保持著用心感悟,享受一切的良好心態(tài)?!渡虡I(yè)周刊》稱,自從她2000年擔(dān)任首席財(cái)務(wù)官以來,百事可樂的年度收入增長了72%,凈利潤增長了一倍多。這已是她第四次位居榜首,而百事可樂去年的銷售額達(dá)430億美元。今年8月,百事將購買兩大灌裝廠,此舉將使百事可樂每年節(jié)省3億美元的開支。美中不足:佳得樂和果繽紛改頭換面后,遭到了消費(fèi)者的嚴(yán)厲批評(píng)。

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級(jí)聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思西安市彩虹老生活區(qū)英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦