影視聽說 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 影視聽說 > 英文電影推薦 >  內容

看“海底總動員”臺詞學英語:第6講

所屬教程:英文電影推薦

瀏覽:

2017年12月22日

手機版
掃描二維碼方便學習和分享
Hope he doesn't get surplus, sealer at the portal terminus--Hello. Who's this?

hope: 希望 surplus: 過剩 sealer: 密封器,密封物 portal: 入口 terminus: (管道)的終點

希望他最后沒有用剩下的填料。你好。這是誰?

-Deb: New guy. Ha ha ha ha!

新朋友。哈哈哈!

-Purple: The dentist took him off the reef.

dentist: 牙醫(yī) take off: (從船上)營救 reef: 暗礁,礁石

那個牙科醫(yī)生在大堡礁那把他帶回來的。

-Bloat: An outie. From my neck, of the woods, eh?

outie: 外來的 neck: 脖子 woods: 森林 neck of the woods: 森林中的居住地區(qū)

新來的家伙。偷渡客,嗯?

Sorry if I ever took a snap at you. Fish gotta swim, birds gotta eat.

snap: 噼啪作響,呵斥 snap at: 對人厲聲說 gotta: have got to,必須

如果我得罪你了,還望見諒。魚要游泳,鳥要吃魚。

-Dentist: Hey! No, no, no, no! They're not your fish. They're my fish.

嘿!不,不,不,不!他們不是你吃的魚。他們是我養(yǎng)的。

Come on, go. Go on, shoo, shoo! Aw, the picture broke.

come on: 趕緊 go on: 前進 picture: 相片 break: 打碎,破碎

快走???,噓!噢,相框碎了。

This here's Darla. She's my niece. She's going to be eight this week.

niece: 侄女 be going to: 將要

這個是Darla。她是我的侄女。她這周就8歲了。

Hey, little fella. Say hello to your new mummy. She'll be here Friday to pick you up.

fella: 小伙子 say hello to: 向……打招呼 pick up: 接,接取 pick: 選擇

嘿,小家伙。跟你的新媽媽問個好。她這個星期五就過來接你。

You're her present. Shh, shh, shh. It's our little secret.

present: 禮物,贈品 secret: 秘密

你是她的生日禮物。噓,噓,噓。這是我們的小秘密。

Well, Mr. Tucker, while that sets up…I'm going to see a man about a wallaby.

while: 在……期間 set up: 安排,準備 set: 擱置 wallaby: 沙袋鼠

好了,Tucker先生,你還要等一會……我出去一下,馬上回來。

-Bloat: Oh, Darla.

噢,Darla。

-Nemo: What? What's wrong with her?

what's wrong: 怎么了

怎么了?她怎么了?

-Purple: She wouldn't stop shaking the bag.

stop: 停止 shake: 搖動 bag: 袋,包

她一直晃那個袋子。

-Bloat: Poor Chuckles.

poor: 可憐的

可憐的Chuckles。

-Teb: He was her present last year.

last year: 去年

他是她去年的禮物。

-Bloat: Hitched a ride on the porcelain express.

hitch: 搭便車,套住 ride: 乘坐 hitch a ride: 要求(免費)搭車 porcelain: 瓷,瓷器 express: 快車

死后被丟進了馬桶里。

-Paul: She's a fish killer.

killer: 殺手

她是個金魚殺手。

-Nemo: I can't go with that girl. I have to get back to my dad. Aah! Daddy! Help me!

get back: 回到,回來

我不要和那個女孩走。我要回到我爸爸身邊。啊!爸爸!救我!

-Gill: Nobody touch him. Nobody touch him.

nobody: 誰也不 touch: 接觸

誰都不要碰他。誰都別碰他。

-Nemo: Can you help me?

你能幫幫我嗎?

-Gill: No. You got yourself in there. You can get yourself out.

不能,你自己鉆到了那里面去。你就要自己從那里出來。

-Bloat: Gill.

Gill。

-Gill: I just want to see him do It, OK? Calm down. Alternate wiggling your fins and your tail.

calm down: 冷靜,平靜 calm: 使平靜 alternate: 交替,更迭 wiggle: 使擺動,扭動 fin: 鰭 tail: 尾巴

我想看著他自己做。冷靜,按相反方向擺動你的鰭和尾巴。

-Nemo: I can't. I have a bad fin.

我不行,我的鰭太弱了。

-Gill: Never stopped me. Just think about what you need to do.

never: 從不 think about: 考慮

那又怎么樣。只要想想你需要怎么做。

-Bloat: Come on.

加油。

-Gill: Perfect.

很好。

-Bloat: You did it!

耶!你成功了!

-Deb: Good squirming. Ha ha ha ha!

squirm: 扭動,蠕動

做得很好,哈哈哈!

-Peach: Wow. From the ocean…just like you, Gill.

ocean: 海洋

喔。他來自大海……就像你一樣,Gill。

-Gill: Yeah.

是啊。

-Peach: I've seen that look before. What are you thinking about?

look: 神情

我曾經見過你這個表情。你在想什么?

-Gill: I'm thinking…tonight, we give the kid a proper reception.

tonight: 今晚 proper: 恰當?shù)?,適宜的 reception: 接待,歡迎會

我在想……今天晚上,我們要給這個孩子來一個適當?shù)慕哟?/p>

-Bloat: So, kid, you got a name or what?

那么,孩子,你有名字什么的嗎?

-Nemo: Nemo. I'm Nemo.

Nemo。我叫Nemo。

[Scene: In the ocean, Marlin and Dory were hitched on a stone ship.]

scene: 情景 hitch: 鉤住 stone: 石頭 ship: 船

-Marlin: Nemo…Nemo…

Nemo。Nemo。

-Dory: Are you gonna eat that? Careful with that hammer.

gonna: going to,將要 careful: 小心的 hammer: 錘頭,錘子

你要吃那個嗎?小心那個錘子。

-Marlin: No, no. What does it say? Dory!

不,不。上面是怎么說的?Dory!

-Dory: A sea monkey has my money.

sea: 海洋 monkey: 猴子,淘氣鬼 money: 金錢

一個海怪拿了我的錢。

-Marlin: Wake up. Get up. Come on. Come on!

wake up: 醒來,喚醒 wake: 醒,喚醒 get up: 起床,起來 come on: 趕緊

醒醒。起來,快點??禳c!

-Dory: Yes, I'm a natural blue.

natural: 自然的,天生的

是的,我生來就是藍色的。

-Marlin: Get up!

起來!

-Dory: Look out! Sharks eat fish! Aah!

小心!鯊魚吃魚的!啊!

-Both: -Aah! -Aah! Aah!

啊!啊!啊!

-Dory: Wow. Dusty.

dusty: 滿是灰塵的,灰狀的

喔,都是灰。

-Marlin: The mask. Where's the mask? No! No, not the mask! Get it! Get the mask! Get the mask! Get it!

mask: 面具,面罩

面罩,面罩哪去了?不!不,不要!抓住它!抓住那個面罩!抓住那個面罩!抓住它!

-Dory: Hoo doot doo doot, doot doo doot. Whoo-hoo! La la la la la la.

呼嘟嘟嘟,嘟嘟嘟。喔呼!啦啦啦啦啦啦。

It just keeps going on, doesn't it? Echo! Echo! Hey, what you doing?

go on: 發(fā)生,繼續(xù)做 echo: 回聲

它就那么掉下去了,是不是?有回音!回音!嘿,你在干什么?

-Marlin: It's gone. I've lost the mask.

gone: 消失的

不見了,我丟了那個面罩。

-Dory: Did you drop it?

drop: 丟,放,落下

你把它丟了?

-Marlin: You dropped it! That was my only chance of finding my son. Now it's gone.

chance: 機會

是你弄丟掉的!那是我找到我兒子的唯一機會。現(xiàn)在它不見了。

-Dory: Hey, Mr. Grumpy Gills…when life gets you down, know what you got to do?

grumpy: 脾氣壞的 life: 生活 get down: 使悲傷

嘿,壞脾氣先生……當生活使你感到沮喪的時候你知道該做什么嗎?

-Marlin: I don't want to know.

我不想知道。

-Dory: “Just keep swimming, just keep swimming, swimming, swimming. ”

“繼續(xù)游下去,游下去,游下去。”

“What do we do? We swim, swim. ”

“我們該怎么做?我們繼續(xù)游,繼續(xù)游。”

-Marlin: Dory, no singing.

Dory,不要唱了。

-Dory: “Ho ho ho ho ho ho…Ho ho ho ho ho ho…I love to swim. When you want to swim…”

“我愛游泳。當你想游的時候……”

-Marlin: See, I'm going to get stuck now with that song. Now it's in my head.

get stuck : 陷入,陷進…… stuck: 不能動的 song: 歌 head: 頭

現(xiàn)在我頭都大了。

-Dory: Sorry.

對不起。

-Marlin: Dory, do you see anything?

Dory,你看到什么了嗎?

-Dory: Aah! Something's got me.

啊!有東西抓住我了。

-Marlin: That was me. I'm sorry.

那是我,對不起。

-Dory: Who's that?

是誰?

-Marlin: Who could it be? It's me.

還能是誰?是我。

-Dory: Are you my conscience?

conscience: 內心,靈魂,意識

你是我的靈魂嗎?

-Marlin: Yeah, yeah. I'm your conscience. We haven't spoken for a while. How are you?

for a while: 暫時,一會兒

是的,是的,我是你的靈魂。好久不見,你還好嗎?

-Dory: Can't complain.

complain: 抱怨,發(fā)牢騷,叫屈

不告訴你。

-Marlin: Yeah? Good. Now, Dory, I want you to tell me…Do you see anything?

耶?好吧?,F(xiàn)在,Dory,我想要你告訴我……你能看到東西嗎?

-Dory: I see a…I see a light.

light: 光亮,光源

我看到……我看到亮光了。

-Marlin: A light?

亮光?

-Dory: Yeah. Over there. Hey, conscience, am I dead?

over there: 那里 dead: 死的,死亡的

是的,就在那邊。嘿,靈魂,我死了嗎?

-Marlin: No. I see it, too. What is it?

沒有,我也看到了。那是什么?

-Dory: It's so pretty.

pretty: 漂亮的

這真是太漂亮了。

-Marlin: I'm feeling…happy…which is a big deal for me.

big deal: 妙極了 deal: 交易,協(xié)定

我感到……很幸福……這對我來說真是太好了。

-Dory: I want to touch it.

我想摸摸它。

-Both: Oh. Ooh.

噢,噢。

-Marlin: Hey, come back. Come on back here.

嘿,回來,回到這來。

-Dory: I'm gonna get you.

我要抓到你。

-Marlin: I'm gonna get you. I'm gonna swim with you…

我要抓到你。我要和你一起游。

-Dory: I'm gonna get you.

我要抓到你。

-Marlin: I'm gonna be, your best friend. Good feeling's gone.

我要做你最好的朋友。溫暖的感覺消失了。

-Both: Waah!

哇!哇哈!

-Marlin: I can't see! I don't know where I'm going!

我看不到了!我不知道我在往哪游!

-Dory: Haah!

啊哈!

-Marlin: The mask!

面具!

-Dory: What mask? OK, I can't see a thing.

什么面罩?這下好了,我什么都看不到了。

-Marlin: Oh, gee.

gee: (較委婉地表示驚訝,驚奇等)哎呀

噢,快。

-Dory: Look, a mask.

嘿,看,面罩。

-Marlin: Read it!

快讀!

-Dory: I'm sorry, but if you could just…bring it a little closer, I kind of need the light.

kind of: 有點兒,有幾分

對不起,如果你能……把那個拿近一些,我需要一些燈光。

That's great. Keep it right there.

太好了,把它放在那吧。

 


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思肇慶市尚東康城(別墅)英語學習交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應急口語8000句聽歌學英語英語學習方法四年級下冊英語

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦