影視聽說 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 影視聽說 > 英文電影推薦 >  內(nèi)容

看“海底總動(dòng)員”臺(tái)詞學(xué)英語:第4講

所屬教程:英文電影推薦

瀏覽:

2017年12月22日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
-Marlin: I don't believe this.

我不信這個(gè)。

-Dory: No, it's true. I forget things almost instantly.

true: 真實(shí)的 forget: 忘記 almost: 幾乎,完全 instantly: 立刻的,馬上的

不,是真的。我?guī)缀躐R上就會(huì)忘掉發(fā)生的事情。

It runs in my family. At least, I think it does. Um, hmm. Where are they? Can I help you?

run in the family: 世代相傳 at least: 至少,無論怎樣 least: 最少的

是家庭遺傳,至少,我是這么認(rèn)為的。嗯,嗯,我家里人呢?要我?guī)兔?

-Marlin: Something's wrong, with you…really. You're wasting my time. I have to find my son.

waste: 浪費(fèi),濫用

你確實(shí)有毛病……真的。你誤了我的大事。我必須要找到我的兒子。

-Bruce: Hello.

你好。

-Dory: Ohh, well, hi!

噢,那個(gè),嗨!

-Bruce: Name's Bruce. It's all right. I understand. Why trust a shark, right?

understand: 明白,理解 trust: 相信,信任 shark: 鯊魚

我叫 Bruce。沒關(guān)系,我理解。為什么要相信一個(gè)鯊魚,對不對?

So, what's a couple of bites like you doing out so late, eh?

couple: 一對,兩個(gè),一雙 bite: 快餐,供魚一次吞下的餌料 late: 晚的

那么,這么晚了,你們兩個(gè)還出來做什么,嗯?

-Marlin: We're not doing anything. We're not even out.

anything: 任何事 even: 甚至,更

我們沒干什么,我們甚至沒出去。

-Bruce: Great! Then how'd you morsels…Like to come to a little, get-together I'm having?

how'd you: how would you morsel: (尤指食物的)小口,小份 get together: 聚會(huì)

太好了!那么你們兩個(gè)是否愿意,參加我舉行的一個(gè)小型的集會(huì)呢?

-Dory: You mean, like a party?

party: 社交聚會(huì)

你的意思是?是派對吧?

-Bruce: Yeah, right. A party. What do you say?

是的,很對。是派對,你怎么說?

-Dory: I love parties. That sounds like fun.

sound like: 聽起來像 sound: 發(fā)出聲音 fun: 樂趣,有趣的事

我喜歡派對,那聽起來很有意思。

-Marlin: Parties are fun, and it's tempting, but…

tempting: 吸引人的,誘人的

派對很有趣,還很有誘惑力,但是……

-Bruce: Oh, come on, I insist.

come on: 請,拜托 insist: 堅(jiān)決主張,堅(jiān)決要求

噢,來吧,我堅(jiān)持要求你們參加。

-Marlin: OK. That's all that matters.

matter: 要緊,有關(guān)系

好吧,既然那么重要。

-Dory: Hey, look, balloons. It is a party.

balloons: 氣球

嘿,看,氣球,真是個(gè)派對。

-Bruce: Mind your distance, though. Those balloons can be a bit dodgy. You wouldn't want one of them to pop.

mind: 小心,留心 distance: 距離 though: 但是,然而 a bit: 稍微 dodgy: 冒險(xiǎn)的 pop: 發(fā)出爆裂聲,使破裂

哈哈哈哈!請不要靠近。那可不是鬧著玩的。要是弄響了,麻煩可就大了。

-Marlin: Oh. Ohh.

噢。噢。

-Bruce: Anchor! Chum!

Anchor!Chum!

-Anchor: There you are, Bruce. Finally.

finally: 最終,終于

你回來了,Bruce,終于回來了。

-Bruce: We got company.

company: 朋友,同伴

我找來了兩個(gè)朋友。

-Anchor: It's about time, mate.

mate: 伙伴,老兄

真不是時(shí)候,伙計(jì)。

-Chum: We've already gone through the snacks…

go through: 用完 through: 經(jīng)過,通過 snack: 快餐,點(diǎn)心

我們已經(jīng)吃過飯了……

-Anchor: And I'm still starving.

starving: 饑餓的,挨餓的

但是我還是餓。

-Chum: We almost had a feeding frenzy.

almost: 幾乎,完全 feeding frenzy: 瘋狂掠食 feeding: 給食的,吃 frenzy: 狂亂,極度的激動(dòng)

我們差點(diǎn)就要大開吃戒了。

-Anchor: Come on, let's get this over with.

get over: 做完,解決

來吧,讓我們來解決他。

-Bruce: Right then. The meeting has officially come to order. Let us all say the pledge.

meeting: 會(huì)議 officially: 官方地,正式地 come to: 達(dá)到 order: 安排,布置,開始 pledge: 誓言,諾言

好了,那么。讓我們來宣讀誓言。

-All sharks: I am a nice shark, not a mindless eating machine.

mindless: 無知的,愚笨的 machine: 機(jī)器,機(jī)械裝置

我是一只好鯊魚,不是一只沒有頭腦只會(huì)吃的機(jī)器。

If I am to change this image, I must first change myself. Fish are friends, not food.

be to: 打算做某事,將要做某事 change: 改變 image: 形象,聲譽(yù)

如果我要改變這個(gè)形象,我必須要從改變自我開始。魚類是朋友,不是食物。

-Anchor: Except the stinking dolphins.

except: 除了,不包括 stinking: 令人極其反感的 dolphin: 海豚

除了那些臭海豚。

-Chum: Dolphins. Yeah. They think they're so cute.

cute: 可愛的,漂亮的

海豚。耶,他們自以為他們很可愛。

Look at me. I'm a flipping little dolphin. Let me flip for you, ain't I something?

look at: 看,注視 flip: 翻轉(zhuǎn),輕彈 flipping: 討厭至極的,輕跳的 ain't: am not,不是

看我,我是一只會(huì)跳的小海豚。我跳給你看吧。

-Bruce: Right, then. Today's meeting is Step 5…Bring a fish friend.

step: 步驟,措施 bring: 帶來,拿來

那么,接著,今天的會(huì)議到了第五個(gè)議程……帶一個(gè)魚朋友來。

Do you all have your friends?

你們都帶朋友來了嗎?

-Anchor: Got mine.

mine: 我的(東西)

我的到了。

-Bruce: Hey, There, how about You, Chum?

how about: ……怎么樣

嘿,你好,你的呢,Chum?

-Chum: Oh, well, I seem to have misplaced my friend.

seem to do: 看起來…… seem: 好像 misplace: 把……放錯(cuò)位置

噢,我……可能把我的朋友放錯(cuò)地方了。

-Bruce: That's all right, Chum. I had a feeling; this would be a difficult step.

all right: 良好的 feeling: 感覺 difficult: 困難的,艱難的

那沒什么,Chum。我就知道你會(huì)忍不住。

You can help yourself to one of my friends.

help oneself: 自己享用,自取

你可以從我的朋友里選一個(gè)。

-Chum: Thanks, mate. A little chum for Chum, eh?

mate: 伙計(jì),同伴 chum: 好友

謝謝了,伙計(jì)。給Chum一個(gè)小朋友,嗯?

-Bruce: I'll start the testimonies. Hello. My name is Bruce.

testimony: 證詞,陳述

我先來開始陳述。你們好。我的名字叫Bruce。

-Both: Hello, Bruce.

你好,Bruce。

-Bruce: It has been three weeks since my last fish.

week: 周,星期 since: 自……以來 last: 最后的,上一個(gè)的

從我最后吃魚是三周前的事了。

On my honor, or may I be chopped up and made into soup.

honor: 光榮,榮譽(yù) chop up: 砍,伐,砍到,切碎 soup: 湯,粥

我會(huì)履行承諾,否則割我的魚翅做粥。

-Chum: You're an inspiration! Amen.

inspiration: 鼓勵(lì) amen: 阿門

你給了我們莫大的鼓舞,阿門。

-Bruce: Right, then. Who's next?

好了,然后。誰是下一個(gè)?

-Dory: Oh, pick me, pick me.

pick:選擇

我,我。

-Bruce: Yeah. The little Sheila down the front. Whoo! Come on up here.

sheila: 少女,少婦 front: 前面,前排 come on up: 走向……

好的。前排那位女士。喔!到這上面來。

-Dory: Hi. I'm Dory.

嗨。我叫Dory。

-All: Hello, Dory.

你好,Dory。

-Dory: And, Uh, well…Well, I don't think I've ever eaten a fish.

I've: I have eaten: eat的過去分詞

我不認(rèn)為我曾經(jīng)吃過魚。

-Chum: That's incredible

incredible: 不能相信的,難以相信的

真令人難以置信。

-Bruce: Good on You! Mate.

你太好了,伙計(jì)。

-Dory: I'm glad; I got that off my chest.

glad: 高興的 chest: 胸部 get something off one's chest: 把(事實(shí),機(jī)密)傾吐出來

我很高興我心里的石頭終于落地了。

-Bruce: All right, anyone else? How about you, mate? What's your problem?

all right: 好,行 else: 其他,另外 problem: 問題

好的,還有沒有人?你怎么樣,伙計(jì)?你有什么問題?

-Marlin: Me? I don't have a problem. Oh, OK.

我?我沒問題。噢,好的。

-All: Denial.

denial: 否決,否定

否決。

-Bruce: Just start with your name.

start with: 以……開始

從你的名字開始說。

-Marlin: OK. Uh, hello. My name is Marlin, I'm a clownfish.

clownfish: 小丑魚 clown: 小丑

好吧。啊,你們好。我叫Marlin。我是一只小丑魚。

-Chum: A clownfish? Really? Tell us a joke. I love jokes.

really: 真正地 joke: 笑話

小丑魚?真的嗎?給我們講個(gè)笑話。我喜歡笑話。

-Marlin: I actually do know one, that's pretty good.

actually: 實(shí)際上 pretty: 非常,相當(dāng)

我只會(huì)講一個(gè)很冷的笑話,還算不錯(cuò)的。

There was this mollusk…and he walks up to a sea cucumber.

mollusk: 軟體動(dòng)物 walk up to: 走向…… sea cucumber: 海參綱動(dòng)物 cucumber: 黃瓜,瓜

有一個(gè)軟體動(dòng)物……他走著去找一個(gè)海參。

Normally, they don't talk sea cucumbers…but in a joke, everyone talks…so the sea mollusk says to the sea cucumber…

normally: 通常

通常,他們都不說話,海參……但是在笑話里,每個(gè)人都說話……所以這個(gè)軟體動(dòng)物對那個(gè)海參說……

-Nemo: Daddy!

老爸!

-Marlin: Nemo!

Nemo!

-Chum: Nemo! Nemo! I don't get it.

get it: 了解,懂得

Nemo!哈哈!Nemo!我沒聽明白。

-Bruce: For a clownfish, he's not that funny.

funny: 有趣的

作為一個(gè)小丑魚,他真的很冷。

-Marlin: No, no, no, no. He's my son. He was taken by these divers.

diver: 潛水員

不,不,不,不。他是我的兒子。他被一個(gè)潛水員帶走了。

-Chum: Oh, my. You poor fish. Humans think they own everything.

my: 用于感嘆 poor: 可憐的,不幸的 human: 人類 own: 擁有,占有 everything: 任何事,每一件事

噢,我的天。你這只可憐的魚。人類,以為他們擁有所有的一切。

-Anchor: Probably American?

probably: 也許,大概

或許是美國人。

-Bruce: Now, there is a father…looking for his little boy.

look for: 尋找,搜尋

現(xiàn)在,有一位父親……在尋找他的小孩。

-Marlin: What do these markings mean?

marking: 標(biāo)識(shí),記號(hào) mean: 表示……的意思

這些記號(hào)是什么意思?

-Bruce: I never knew my father!

我甚至不認(rèn)識(shí)我的父親!

-Anchor: Come on. Group hug. We're all mates here, mate.

group: 組,群,團(tuán)體 hug: 擁抱 mate: 同伴,伙計(jì)

擁抱一下,我們都在這陪著你呢,伙計(jì)。

-Marlin: I can't read human.

我看不懂人類的東西。

-Dory: We got to find a fish that can read this. Hey, look, sharks.

get to: have to,不得不

我們要找一個(gè)能看明白這個(gè)的魚。嘿,看看,鯊魚們。

-Marlin: No, no, no, Dory!

不,不,不,Dory!

-Dory: Guys, guys.

guy: 伙計(jì)

伙計(jì)們。伙計(jì)們。

-Marlin: No, Dory.

不,Dory。

-Dory: That's mine. Give it to me. Gimme! Ow!

gimme: 給我

那是我的,把它給我。給我!噢!

-Marlin: Oh, I'm sorry. Are you OK? Ow, ow, ow. I'm so sorry.

噢,對不起。你沒事吧?噢,噢,噢。很對不起。

-Dory: You really clocked me there. Am I bleeding? Ohh. Ow, ow, ow.

clock: 打,擊打(尤指頭部) bleed: 出血,流血

你真的打到我耳朵了,你喜歡看到流血嗎?喔。噢,噢,噢。

 


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級(jí)聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思桂林市彰泰紅(三元路)英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習(xí)方法四年級(jí)下冊英語

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦