sea turtle: 海龜 sea: 海洋 turtle: 海龜
這些海龜有多大了?
-Marlin: I don't know.
我不知道。
-Nemo: Sandy Plankton, from next door…He says that sea turtles live to be about 1 00 years old.
next door: 隔壁 next: 緊鄰的 door: 一家 live: 生存 live to: 活到
隔壁的Sandy叔叔說(shuō)……他說(shuō)這些海龜已經(jīng)活了大約100年了。
-Marlin: If I ever meet a sea turtle, I'll ask him. After I'm done talking to the shark, OK?
talk to: 同(某人)講話 done: 完成 shark: 鯊魚
如果我見(jiàn)到海龜?shù)脑?,我?huì)問(wèn)他的。在我和鯊魚談完話以后,好嗎?
Whoa! Hold on. Wait to cross. Hold my fin. Hold my fin.
hold: 保持,抓住 hold on: 等一等 wait: 等待 cross: 穿過(guò) fin: 魚鰭
等一下,等紅綠燈,抓住我的鰭。抓住我的鰭。
-Nemo: Dad, you're not going to freak out…Like you did at, the petting zoo, are you?
freak out: 嚇壞了 freak: 震驚,畏懼 petting zoo: 愛(ài)畜動(dòng)物園 petting: 動(dòng)物園,愛(ài)撫 zoo: 動(dòng)物園
老爸,你又要像上次在寵物公園一樣……大驚小怪吧。
-Marlin: That snail was about to charge. Hmm. I wonder where we're supposed to go.
snail: 蝸牛,海螺 be about to do: 將要,正打算 charge: 進(jìn)攻,沖向 wonder: 想知道 be supposed to: 應(yīng)該 supposed: 應(yīng)當(dāng),理應(yīng)
看好那只海螺,他正要向你撲過(guò)來(lái)。嗯。我在想我們要去哪。
-All: Bye, Mum!
再見(jiàn),媽媽!
-The Mum: I'll pick you up after school.
pick up: 安排接取 pick: 挑選,撿 after school: 放學(xué)后
放學(xué)后我會(huì)去接你們。
-Shrimp: Come on, you guys, stop it! Give it back!
come on: 拜托,請(qǐng) guy: 家伙 stop: 停止 give back: 歸還
拜托,別鬧了,快還給我!
-Marlin: Come on, we'll try over there. Excuse me, is this where we meet his teacher?
over there: 那邊,遠(yuǎn)處 excuse me: 對(duì)不起 excuse: 原諒 teacher: 老師
來(lái),我們?nèi)ツ沁?。?duì)不起,這里是見(jiàn)老師的地方嗎?
-Bob: Well, look who's out of the anemone.
anemone: 銀蓮花屬植物
喔,看看是誰(shuí)從海葵里出來(lái)了。
-Marlin: Yes. Shocking, I know.
shocking: 令人震驚的,令人驚愕的
是的。你們很驚訝,我知道。
-Bob: Marty, right?
Marty,是不是?
-Marlin: Marlin.
Marlin。
-Bob: Bob.
Bob。
-Ted: Ted.
Ted。
-Bill: Bill. Hey, you're a clownfish. You're funny, right? Tell us a joke.
clownfish: 小丑魚 clown: 小丑 funny: 滑稽的,有趣的 joke: 俏皮話,笑話
Bill。嘿,你是個(gè)小丑魚。你很搞笑,對(duì)不對(duì)?給我們講個(gè)笑話。
-Bob and Ted: Yeah. Yeah.
耶,耶。
-Marlin: Well, actually, that's a common misconception. Clownfish are no funnier than any other fish.
actually: 事實(shí)上。 其實(shí) common: 普通的,尋常的 misconception: 錯(cuò)誤的觀點(diǎn)或觀念
那個(gè),事實(shí)上,這通常是個(gè)誤解。小丑魚不會(huì)比其他魚搞笑的。
-Bill: Come on, clownie. Do something funny.
clownie: clown,小丑
來(lái)吧,小丑,來(lái)些有趣的。
-Marlin: All right, I know one joke. There's a mollusk, see? And he walks up to a sea…
all right: 好,行 mollusk: 軟體動(dòng)物 walk: 走 walk up to: 走向
好吧,我知道一個(gè)段子。有一個(gè)軟體動(dòng)物,知道嗎?他向大海走過(guò)去……
He doesn't walk up, he swims up. Actually, the mollusk isn't moving.
walk up: 向上走 swim: 游泳 move: 移動(dòng),挪動(dòng)
他不是走過(guò)去的,他是游過(guò)去的。事實(shí)上,軟體動(dòng)物是不能動(dòng)窩的。
He's in one place, and then the sea cucumber…Well, they…I'm mixed up.
sea cucumber: 海參綱動(dòng)物(尤指海參) cucumber: 胡瓜,黃瓜 mix: 混合 mix up: 把某人搞糊涂,分不清
他就待在原地,然后那個(gè)海參……那個(gè),他們……我弄混了。
There was a mollusk, and a sea cucumber. None of them were walking, so forget that I…
none: 一點(diǎn)也不,一個(gè)也沒(méi)有 forget: 忘記,忘卻
有一個(gè)軟體動(dòng)物,和一個(gè)海參。軟體動(dòng)物和海參他們都不會(huì)走,我剛才講得不對(duì)……
-Bob: Sheldon! Get out of Mr. Johannen's yard now!
get out of: 從……出來(lái),離開 yard: 院子,空地
Sheldon!快離開那片院子。
-All: Whoa!
哇。
-Mr. Johannen: All right, you kids! Ooh, where'd you go?
kid: 小孩子,年輕人
好吧,你們這些小家伙!喔,你們想往哪跑?
-Nemo: Dad, can I go play, too? Can I?
老爸,我也可以去玩嗎?可以嗎?
-Marlin: I would feel better if, you'd play on the sponge beds.
feel: 感覺(jué) if: 如果 sponge: 海綿 sponge bed: 海綿金屬層
如果你去玩那些海綿墊子我會(huì)感覺(jué)好一些。
-Marlin: That's where I would play.
我以前常去。
-Ted: What's wrong with his fin?
what's wrong: 怎么了 fin: 魚鰭
他的鰭是怎么了?
-One guy: He looks funny.
他看起來(lái)很有趣。
-One kid: Aw! Hey, what'd I do? What'd I do?
What'd: what would
喔!嘿,我怎么了?
-Bob: Be nice. It's his first time at school.
first time: 首次 at school: 在上課
不懂禮貌,這是他第一次來(lái)學(xué)校。
-Marlin: He was born with it. We call it his lucky fin.
be born with: 與生俱來(lái) born: 天生的 lucky: 幸運(yùn)的
他生來(lái)就有那個(gè),我們叫它幸運(yùn)鰭。
-Nemo: Dad, see this tentacle?
tentacle:(動(dòng)物)觸角
老爸,看到這個(gè)觸角了么?
-One kid: It's actually shorter than all my other tentacles…
actually: 實(shí)際上 shorter: 更短的
事實(shí)上這個(gè)比我其他的觸角短……
But you can't really tell. Especially when I twirl them like this.
really: 真的,確實(shí)的 especially: 尤其,特別 twirl: 旋轉(zhuǎn),扭曲,卷曲
但是你幾乎看不出來(lái)。尤其是我這樣擺動(dòng)的時(shí)候。
-One guy: I'm H2o intolerant. Ah-choo!
H2o: 海水,水 intolerant: 無(wú)法忍受的,異己的
我對(duì)海水嚴(yán)重過(guò)敏。啊--咻!
-Another guy: I'm obnoxious.
obnoxious: 可憎的,令人討厭的,不喜歡的
我有過(guò)動(dòng)癥。
-All Kids: Mr. Ray!
Ray老師來(lái)了。
-Marlin: Come on, Nemo. You better stay with me.
stay: 停留
來(lái)吧,Nemo。你最好和我待在一起。
-Mr. Ray: “Mesopelagic, bathyal, abyssalpelagic, all the rest are too deep, for you and me to see.”
mesopelagic: 海洋中層的 bathyal: 半海洋的 abyssalpelagic: 深海水域的 rest: 剩余部分 deep: 深的 too…to…: 太……以至于不能……
“海洋中層,半深海,和深海區(qū)域,其它的地方對(duì)于你我都太深了所以看不到。”
-Mr. Ray: Huh. I wonder where my class has gone.
wonder: 想知道 class: 班級(jí)
哈。我想知道我的學(xué)生都哪去了?
-All: We're under here!
我們?cè)谙旅婺?
-Mr. Ray: Oh, there you are. Climb aboard, explorers.
climb: 爬,登 aboard: 上(船、飛機(jī)、車) climb aboard: 上車 explorer: 探險(xiǎn)家
哦,你們?cè)谶@。上車吧,冒險(xiǎn)家們!
(Sings again: “Oh, knowledge, exploring, when you think thoughts, that are empirical.”)
knowledge: 知識(shí) explore: 探險(xiǎn) thoughts: 想法 empirical:以經(jīng)驗(yàn)(或觀察)為依據(jù)的,經(jīng)驗(yàn)(主義)的
“喔,充滿知識(shí)的探險(xiǎn),喔,多么的愉快,當(dāng)你考慮你的想法的時(shí)候那是以經(jīng)驗(yàn)為根據(jù)的。”
-Nemo: Dad, you can go now.
老爸,你可以走了。
-Mr. Ray: Hello. Who is this?
你好。這是誰(shuí)?
-Nemo: I'm Nemo.
我是Nemo。
-Mr. Ray: Nemo, all new explorers must answer a science question.
science: 科學(xué),學(xué)術(shù)研究 answer: 回答 question: 問(wèn)題,疑問(wèn)
Nemo,所有新來(lái)的探險(xiǎn)者必須回答一個(gè)科學(xué)問(wèn)題。
-Nemo: OK.
好的。
-Mr. Ray: You live in what kind of home?
live: 居住 live in: 住在(某地) home: 家,住宅
你住在一個(gè)什么樣的房子里?
-Nemo: An anemon-none…Anemenem-menome.
在海葵……葵。在海……海……葵……葵里。
-Mr. Ray: OK, don't hurt yourself. Welcome aboard, explorers.
hurt: 弄痛,使受傷,傷害
好的,不要勉強(qiáng)你自己了,歡迎,小探險(xiǎn)家。
-Marlin: Just so you know, he's got a little fin. I find if he's having trouble swimming…I let him take a break, 10, 15 minutes.
have trouble doing: 做……困難,有麻煩 trouble: 問(wèn)題,困難 take a break: 休息,停頓,歇息 break: 暫停,歇息
就像你知道的那樣,他的鰭很小。游泳不方便……游10到15分鐘,我會(huì)讓他休息一下。
-Nemo: Dad, it's time, for you to go now.
老爸,你該走了。
-Mr. Ray: Don't worry. We're gonna stay together as a group. OK, class, optical orbits up front.
worry: 擔(dān)心 gonna: going to,將要 together: 一起,共同地 group: 組,隊(duì) optical: 視力的,視覺(jué)的 orbit: 軌道 up front: 向前,在前鋒位置 front: 面向,前面
不要擔(dān)心,我們會(huì)像一個(gè)團(tuán)隊(duì)一樣待在一起的。好了,同學(xué)們,都向前看。
And remember, we keep, our supraoesophageal ganglion…to ourselves. That means you, Jimmy.
ganglion: 興趣、力量、活動(dòng)等的中心,神經(jīng)節(jié) supraoesophageal: 食管上的 supraoesophageal ganglion: 食管上神經(jīng)節(jié) keep to oneself: 保守秘密,不交際
還有要記住,上課時(shí)注意認(rèn)真聽講,同學(xué)之間不準(zhǔn)交頭接耳。我在說(shuō)你吶,吉米。
-JIMMY: Aw, man!
噢,伙計(jì)!
-Marlin: Bye, Nemo!
再見(jiàn),Nemo!
-Nemo: Bye, Dad!
再見(jiàn),老爸!
-Marlin: Bye, son! Be safe.
再見(jiàn),兒子!注意安全。
-Bob: You're doing pretty well for a first-timer.
pretty: 相當(dāng) first-timer: 第一次做……的人
對(duì)第一次來(lái)說(shuō)你已經(jīng)做得很不錯(cuò)了。
-Marlin: You can't hold on to them forever, can you?
hold onto: 緊緊抓住 hold: 抓住 forever: 永遠(yuǎn)
不能總守著他一輩子,是不是?
-Bill: I had a tough time with my oldest out at the drop off.
tough: 令人不快的,艱難的 drop off: 峭壁
不過(guò)他們經(jīng)過(guò)峭壁的時(shí)候我總是不太放心。
-Marlin: They got to grow up, the drop off? They're going to the drop off? What are you, insane?
grow up: 長(zhǎng)大,成熟 grow: 成長(zhǎng) insane: 精神失常的,瘋狂的
他們的成長(zhǎng)總是要經(jīng)過(guò)……峭壁!?他們要去峭壁?你們是怎么了,精神不正常嗎?
Why don't we fry them up now, and serve them with chips?
fry: 炸,油炸 fry up: 油煎,把某物烤焦 serve: 提供,端上 chip: 碎,碎片
我們?yōu)槭裁床滑F(xiàn)在就把他們來(lái)個(gè)油炸,然后切成小塊端上去?
-Bob: Hey, Marty, calm down.
calm down: 平靜,靜下來(lái),鎮(zhèn)靜 calm: (使)平靜,平靜的
嘿,Marty,冷靜。
-Marlin: Don't tell me, to be calm, pony boy.
pony: 矮種馬,小型馬
不要讓我冷靜,小馬哥。
-Bob: Pony boy?
小馬哥?
-Bill: You know, for a clownfish, he really isn't that funny.
對(duì)于一個(gè)小丑魚來(lái)說(shuō),他的笑話很冷。
-Ted: Pity.
pity: 憾事,可惜
可惜。
-Mr. Ray: “Oh. Let's name the species, the species, the species. Let's name the species that live in the sea, Whoa.”
name: 命名 species: 種,物種
“哦。讓我們來(lái)給生物起名字,這些生物,這些生物。讓我們來(lái)給生活在海里的生物起名字。”
“There's. Porifera, coelenterata, hydrozoa, scyphozoa. Anthozoa, ctenophora, bryozoas, three.”
porifera: 海綿動(dòng)物門 coelenterate: 腔腸動(dòng)物 hydrozoa: 水螅綱 scyphozoa: 缽水母綱 anthozoa: 珊瑚蟲 ctenophore: 櫛水母 bryozoa: 苔蘚蟲門
“那就是。海綿動(dòng)物,腔腸動(dòng)物,水螅綱,缽水母綱。珊瑚蟲類,櫛水母類,苔蘚蟲門,三個(gè)。”
“Gastropoda, arthropoda, echinoderma. And some fish, like you and me. ”
gastropoda: 腹足綱 arthropoda: 節(jié)足動(dòng)物門 echinoderma: 棘皮類動(dòng)物
“似腹足綱,節(jié)足動(dòng)物門,棘皮類,還有像你還像我的魚。”
-Mr. Ray: Come on, sing with me.
come on: 快點(diǎn),請(qǐng),跟上 sing: 唱歌
來(lái)吧,和我一起唱。
-Mr. Ray: Oh. Just the girls this time.
哦。那么這次女孩們來(lái)唱。
-Mr. Ray: “Seaweed is fun. It makes its food, and raises us up. ”
seaweed: 海藻,海草 fun: 有趣的 raise up: 撫養(yǎng),培育 raise: 撫養(yǎng),飼養(yǎng)
“海草真有趣。它自己做吃的,給我們提供食物。”
-Mr. Ray: OK, the drop off. All right, kids, feel free to explore…but stay close.
free: 自由的 explore: 探險(xiǎn),探索 close: 近的,臨近的
好了,峭壁到了。好了,孩子們,自由的去探險(xiǎn)吧……但是要一起走。
Stromalitic, cyanobacteria! Gather. An entire ecosystem, contained in one infinitesimal speck.
stromalitic cyanobacteria藍(lán)藻菌 cyanobacteria: 藍(lán)細(xì)菌 gather: 集合 entire:整個(gè)的,全部的,完整的 ecosystem: 生態(tài)系統(tǒng) contain: 包涵,容納 infinitesimal: 極微小的,微不足道的 speck: 微粒
這不是藍(lán)藻菌嗎!快過(guò)來(lái)。這樣的小細(xì)菌也有完整的生態(tài)系統(tǒng)。
There are as many protein pairs, contained in this…
as many: 一樣多 protein: 蛋白質(zhì) pair: 一雙,一對(duì),一副
有許多的蛋白質(zhì)包含在……