影視聽說 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 影視聽說 > 英文電影推薦 >  內(nèi)容

看“變形金剛2”臺(tái)詞學(xué)英語:第6講

所屬教程:英文電影推薦

瀏覽:

2017年12月19日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
Easy or tough way?

tough: 艱苦的,嚴(yán)厲的

你是想舒服,還是想難受?

-Doctor: Go that way.

去那邊。

A wormy that's crabby…

wormy: 似蟲的 crabby: 執(zhí)拗的,暴躁的

討厭的蟲…

-Megatron: Oh, there they are. -

哦,就是這個(gè)。

-Sam: That's what I'm seeing in my head.

這是我腦子里的。

-Megatron: These symbols can lead us to the Energon source.

symbol: 符號(hào),標(biāo)志,象征 energon: 能子,能量塊 source: 來源

這些符號(hào)能指引我們找到能量源。

-Doctor: We must tear the brain!

tear: 撕破,撕裂

我們得把他大腦取出來!放到這桌上,快!

-Sam: Brain? What does he mean by my brain?

大腦?你們要我大腦干什么?

-Megatron: Well, you have something on your mind.

呃,你腦子里有點(diǎn)東西。

Something I need.

是我需要的。

-Sam: Hold on. I know you're pissed.

pissed: 忿怒的,罪的

等等,我知道你生氣。

I know you're pissed.

我知道你生氣。

Because I tried to kill you and it's completely understandable.

try to: 設(shè)法(盡力,試圖) completely: <美國俚語>很,大,極 understandable: 可以理解的,可以了解的

你生氣是因?yàn)槲蚁霘⒛?,這是誤會(huì)。

Somebody tried to kill me, I'd be upset too.

upset: 不高興,煩亂的

有人想殺我的話,我也會(huì)郁悶的。

I think that we have an opportunity here

opportunity: 機(jī)會(huì),時(shí)機(jī)

我認(rèn)為完全有機(jī)會(huì)。

to start a new and…and develop our relationship,

develop: 發(fā)展,變得更好

重新開始…改善我們的關(guān)系。

And…and, see where it leads us, okay?

然后…然后,看看它會(huì)把我們帶向哪兒,好嗎?

So you just call doctor inspection,

inspection: 檢查,視察

你就把醫(yī)生叫來。

I'll let you talk in five seconds.

5秒鐘后我會(huì)讓你說。

W-Wait…

等-等…

Go, go.

走,走

Go, go, go.

走,走,走。

-Bumblebee: Sam!

Sam!

-Leo: Go, go, go, go!

走,走,走,走!

Here he comes!

他來了!

-Optimus Prime: Hide, Sam! Hide.

藏起來,Sam!藏起來。

Weak.

懦夫。

Puny.

很小聲。

-Megatron: Voiced-up.

大點(diǎn)聲。

-Optimus Prime: Junkyard drone.

junkyard: 垃圾,廢物

廢物,敗類!

Decepticons!

Decepticons!

-Starscream: Come here, boy.

過來,小子。

-Megatron: There is another source of Energon hidden on this planet.

還有一個(gè)能量源隱藏在這個(gè)星球上。

The boy can lead us to it.

這孩子可以帶我們找到它。

-Sam: Optimus!

Optimus!

-Megatron: Is the future of our race not worth a single human life?

race: 種族,賽跑 single: 單一的,一個(gè)的

難道我們種族的未來還不如一個(gè)人類的生命重要嗎?

-Sam: Op, get up!

Optimus 起來!

-Optimus Prime: You'll never stop at one.

你殺人成癮了

I'll take you all alive.

alive: 活著的

我絕不會(huì)放過你們。

-Optimus Prime: Sam, where are you?

Sam,你在哪兒?

-Megatron: You are so weak.

你太不經(jīng)打了。

-The fallen: At last, Prime is dead.

prime: (口語)首相,總理

終于,超級(jí)領(lǐng)袖都死了。

-Optimus Prime: Sam, run.

Sam,快跑。

-Ironhide: Autobots, attack!

attack: 攻擊,抨擊

Autobots,進(jìn)攻!

Bumblebee, get them out of here.

Bumblebee,快帶他們離開這兒。

-Starscream: Lost the boy, Master.

主人,那孩子跟丟了。

The Autobots must be shielding the signals.

Shielding: 屏蔽

Autobots把信號(hào)都隱蔽了。

-Megatron: I can't even rely on you.

連個(gè)小小的人類你都干不掉。

-Starscream: Sorry. No.

對(duì)不起,不。

-Megatron: What a simple insect!

simple: 簡單的,簡樸的 insect: 昆蟲

多簡單的昆蟲!

-Starscream: What insect amongst severed billion…

amongst: 在…之中 billion: 十億

七十億之中的…

-Megatron: Shut up.

閉嘴。

-Starscream: It could be anywhere.

大海撈針啊。

-Megatron: Then we will force them to find him for us.

force: 強(qiáng)迫,加壓力

那就強(qiáng)迫所有的人類來幫我們找。

It's time for the world to know of our presence.

presence: 在,存在

該讓全世界知道我們的存在了。

No more disguises, no mercy!

disguises: 假裝 mercy: 寬恕,仁慈

不再遮遮掩掩,不再手下留情!

Time has come for my master's arrival.

arrival: 抵達(dá),到達(dá)

該輪到我的主人出場了。

Decepticons, mobilise.

mobilise: <英國英語>=mobilize 變形

Decepticons 出發(fā)。

It is time.

時(shí)候到了。

-Judy: Speaking French is so exciting.

exciting: 令人興奮的

說法語真讓人興奮。

Oh God, who is this?

哦,我的天,這是誰?

Hello…I mean, uh, bon…bonswa (good afternoon)!

你好… 我是說,呃,bon…bonswa(下午好)!

What? Who is this?

什么?你誰呀?

Oh, for Pete's sakes.

pete: <口語>拜托了,懇求您 sake: 理由,緣故

哦,想氣死我呀。

I'm not impressed with your perverted mouth breathing.

Impressed with: 為…所感動(dòng) perverted: 不正當(dāng)?shù)?,邪惡?/p>

我可不欣賞你在電話里瞎喘氣。

-Judy: Oh, jeez.

哦,天哪。

-Rone: You are invading my space. I'm gonna have to drop you.

invading: 侵入,侵略

你在侵犯我的私人空間,小心我揍你。

Would you get out of here?

走開行嗎?

Might freak me out.

差點(diǎn)把我嚇?biāo)馈?/p>

-Judy: We're gonna try new things.

我想吃點(diǎn)新菜。

-Rone: Looks like Candian goosepoop.

goose: 鵝

看上去像加拿大天鵝糞。

-Judy: It's nasty.

nasty: 令人作嘔的

你真惡心。

-The fallen: Revenge is mine.

revenge: 報(bào)仇,報(bào)復(fù)

我來復(fù)仇了。

-Voice:…port accident for a terrorist attack, or worse.

accident: 意外事故,突發(fā)事件 terrorist: 恐怖的,恐怖主義的 attack: 攻擊,動(dòng)手

航空母艦不會(huì)無故下沉 …不知道是意外還是恐怖襲擊,甚至有更糟的可能。

Negative. NORAD confirmed

confirmed: 證實(shí)了的,已確定的

不是??辗婪矫娲_認(rèn)了。

project came from beyond our atmosphere

project: 投射,投射物 beyond: 超出,越過 atmosphere: (包圍地球的)大氣

投射物來自大氣層外。

inbound at 30,000 knot.

inbound: 歸航的,返程的,入境的 knot: 節(jié)(航速和流速單位,1節(jié)=1海里/小時(shí))

時(shí)速高達(dá)三萬節(jié)。

-The fallen: Citizens of the human hive,

hive: 熙熙攘攘的人群

地球上的人類。

your leaders have with held the truth.

truth: 真相,事實(shí)

你們的領(lǐng)導(dǎo)者掩蓋了事實(shí)。

You are not alone in this universe.

universe: 宇宙

在宇宙中你們并不孤單。

We have lived among you, hidden…

among: 在…之中 hidden: 隱藏的,秘密的

我們藏在你們身邊躲著…

but no more.

但今后不會(huì)了。

As you've seen,

你們都看到了。

we can destroy your cities at will.

destroy: 破壞,毀壞

我們能隨意摧毀你們的城市。

Unless you turn over this boy.

turn over: 把…交給,移交

除非你們交出這個(gè)男孩。

If you resist us,

resist: 抵抗,反抗

你們膽敢反抗。

we will destroy the world, as you know it.

我們必將摧毀整個(gè)世界,你們知道的。

-Voice: What we're hearing from the German government is that

government: 政府,統(tǒng)治,管轄

德國政府表示,這段講話是,

the world broadcast is a satellite hacking.

broadcast: 廣播 satellite: 衛(wèi)星 hacking: 非法訪問計(jì)算機(jī)系統(tǒng)和數(shù)據(jù)庫的活動(dòng)

通過非法入侵衛(wèi)星得以播出的。

the military has Just told us,

military: 軍事的,軍隊(duì)

軍方人士透露,

they have assumed Condition Delta,

assumed: 假定的 condition: 情況,條件

安全防御級(jí)別已升至三級(jí),

which is the highest level we've been at since 9/11.

since: 自從

是9·11事件以來的最高級(jí)別。

President Obama is being flown to a bunker,

president: 總統(tǒng),董事長 bunker: 陷入窮境

總統(tǒng)已飛抵,

somewhere in the middle of the United States.

美國中部的某指揮中心,

in the phase of the worst simultaneous attacks ever

phase: 階段,時(shí)期 simultaneous: 同時(shí)發(fā)生的

以應(yīng)對(duì)此次全球同一時(shí)間,

around the globe.

globe: 地球,全球的

遭受的襲擊。

The aircraft carrier, USS Roosevelt, goes down off the East Coast

aircraft: 飛機(jī),航空器

美國羅斯福號(hào)航空母艦在美國東海岸沉沒,

 


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級(jí)聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思鄭州市工行興華南街家屬院英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習(xí)方法四年級(jí)下冊(cè)英語

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦