BBC新聞服務(wù)一直以其客觀(guān)性、公正性和準(zhǔn)確性而備受贊譽(yù)。多年來(lái),BBC新聞以其高質(zhì)量的新聞報(bào)道和深度分析,為觀(guān)眾提供了獲取世界最新動(dòng)態(tài)的重要渠道。整理了近期實(shí)時(shí)相關(guān)資訊:中國(guó)啟動(dòng)FAST核心陣列建設(shè)的相關(guān)內(nèi)容中英文對(duì)照版,幫助大家更好的學(xué)習(xí)英語(yǔ)!
英文原文
GUIYANG -- The construction of the Core Array of China's Five-hundred-meter Aperture Spherical Radio Telescope (FAST) started Wednesday, highlighting China's growing potential in global radio astronomy research.
貴陽(yáng)——中國(guó)五百米口徑球面射電望遠(yuǎn)鏡(FAST)核心陣列的建設(shè)于周三啟動(dòng),凸顯了中國(guó)在全球射電天文學(xué)研究領(lǐng)域的日益增長(zhǎng)的潛力。
As a proposed extension of FAST, the Core Array integrates 24 secondary 40-meter antennas implanted within 5 kilometers of the FAST site, said Jiang Peng, deputy director of the National Astronomical Observatories under the Chinese Academy of Sciences.
中國(guó)科學(xué)院國(guó)家天文臺(tái)副臺(tái)長(zhǎng)姜鵬表示,作為FAST的擬議擴(kuò)建項(xiàng)目,核心陣列集成了24個(gè)40米口徑的次級(jí)天線(xiàn),這些天線(xiàn)被植入到距離FAST臺(tái)址5公里以?xún)?nèi)的范圍內(nèi)。
The Chinese-designed array will combine the unprecedented sensitivity of FAST with a high angular resolution, thereby exceeding the capabilities at similar frequencies of next-generation arrays in the world.
這個(gè)由中國(guó)設(shè)計(jì)的陣列將FAST前所未有的靈敏度與高角分辨率相結(jié)合,從而超越了世界上同頻段下一代陣列的能力。
The FAST Core Array is estimated to be completed and put into operation in 2027.
FAST核心陣列預(yù)計(jì)將于2027年建成并投入使用。
以上便是BBC新聞:中國(guó)啟動(dòng)FAST核心陣列建設(shè)的相關(guān)內(nèi)容!通過(guò)了解這則新聞,可以學(xué)習(xí)相關(guān)的英語(yǔ)詞匯和短語(yǔ)。
瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴(lài)世雄 zero是什么意思廈門(mén)市文園雅閣英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群