英語(yǔ)聽力 學(xué)英語(yǔ),練聽力,上聽力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 在線聽力 > 有聲讀物 > 世界名著 > 譯林版·吉檀迦利 >  第18篇

雙語(yǔ)《吉檀迦利》 云霾堆積 黑暗漸深

所屬教程:譯林版·吉檀迦利

瀏覽:

2022年07月07日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

18

CLOUDS heap upon clouds and it darkens. Ah, love, why dost thou let me wait outside at the door all alone?

In the busy moments of the noontide work I am with the crowd, but on this dark lonely day it is only for thee that I hope.

If thou showest me not thy face, if thou leavest me wholly aside, I know not how I am to pass these long, rainy hours.

I keep gazing on the far away gloom of the sky, and my heart wanders wailing with the restless wind.

18

云霾堆積,黑暗漸深。

啊,愛(ài),你為什么讓我獨(dú)在門外等候?

在中午工作最忙的時(shí)候,我和大家在一起;

但在這黑暗寂寞的日子里,我只企望著你。

若是你不容我見面,若是你完全把我拋棄,

我真不知將如何度過(guò)這悠長(zhǎng)的雨天。

我不住地凝望遙遠(yuǎn)的陰空,

我的心和不寧的風(fēng)一同彷徨悲嘆。

用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思蘇州市群星苑村英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦