I HAVE had my invitation to this world’s festival, and thus my life has been blessed. My eyes have seen and my ears have heard.
It was my part at this feast to play upon my instrument, and I have done all I could.
Now, I ask, has the time come at last when I may go in and see thy face and offer thee my silent salutation?
我接到這世界節(jié)日的請柬,我的生命受了祝福。
我的眼睛看見了美麗的景象,我的耳朵也聽見了醉人的音樂。
在這宴會中,我的任務是奏樂,我也盡力演奏了。
現(xiàn)在,我問:那時間終于來到了嗎?
我可以進去瞻仰你的容顏,并獻上我靜默的獻禮嗎?