英語(yǔ)聽(tīng)力 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 在線聽(tīng)力 > 有聲讀物 > 世界名著 > 譯林版·伊索寓言 >  第115篇

雙語(yǔ)·《伊索寓言》 老婦人和酒壇

所屬教程:譯林版·伊索寓言

瀏覽:

2023年03月03日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

THE OLD WOMAN AND THE WINE-JAR

An old Woman picked up an empty Wine-jar which had once contained a rare and costly wine, and which still retained some traces of its exquisite bouquet. She raised it to her nose and sniffed at it again and again. “Ah,” she cried, “how delicious must have been the liquid which has left behind so ravishing a smell.”

老婦人和酒壇

有一個(gè)老婦人撿到了一個(gè)空酒壇,這酒壇曾經(jīng)裝過(guò)一種很稀有很值錢的酒,現(xiàn)在里面還保留著獨(dú)特的酒香。老婦人把酒壇舉到鼻子邊,聞了一遍又一遍?!鞍パ?,能留下這么美好的味道的液體,該是多么美味??!”


用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思吉安市廣場(chǎng)天都會(huì)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦