A hungry Wolf was prowling about in search of food. By and by, attracted by the cries of a Child, he came to a cottage. As he crouched beneath the window, he heard the Mother say to the Child, “Stop crying, do! or I'll throw you to the Wolf.” Thinking she really meant what she said, he waited there a long time in the expectation of satisfying his hunger. In the evening he heard the Mother fondling her Child and saying, “If the naughty Wolf comes, he shan't get my little one: Daddy will kill him.” The Wolf got up in much disgust and walked away: “As for the people in that house,” said he to himself, “you can't believe a word they say.”
一只餓狼四處尋找食物。后來,他聽到了孩子的哭聲,便順著哭聲來到了一棟村舍。他潛伏在窗下,聽到母親對(duì)孩子說:“不要哭了,不要哭了!再哭我就把你丟去喂狼?!崩且詾樗钱?dāng)真的,便等了很長時(shí)間,期待能夠填飽自己的肚皮。一直到了晚上,他聽到母親哄孩子說:“如果惡狼過來,是吃不到我的小寶貝的,爸爸會(huì)殺死大惡狼?!崩菬o比惱怒地起身走了,邊走邊自言自語:“住在那屋子里的人,說的話一個(gè)字都不能相信。”
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級(jí)聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思洛陽市建業(yè)龍城英語學(xué)習(xí)交流群