not hay這個(gè)詞語(yǔ)在特定語(yǔ)言環(huán)境下很容易使人誤譯,那么你覺(jué)得not hay應(yīng)該怎么翻譯呢?not hay的原意又是什么呢?
[例句] That isn't hay .
[誤譯] 那不是干草 。
[原意] 那是為數(shù)不小的一筆錢 。
[說(shuō)明] not hay(美國(guó)俚語(yǔ))意為“為數(shù)不小的一筆錢”。
瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思臺(tái)州市綠城玫瑰園初陽(yáng)苑(公寓)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群