newshen這個(gè)詞語(yǔ)在特定語(yǔ)言環(huán)境下很容易使人誤譯,那么你覺(jué)得newshen應(yīng)該怎么翻譯呢?newshen的原意又是什么呢?
[例句] That newshen was beaten to death this morning.
[誤譯] 新聞報(bào)道過(guò)的那只母雞 今晨被打死。
[原意] 那名女新聞?dòng)浾?今晨被打死。
[說(shuō)明] newshen(美國(guó)口語(yǔ))意為“女新聞?dòng)浾摺薄?/p>
瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思新鄉(xiāng)市新鄉(xiāng)學(xué)院家屬院英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群