All my dear listener, please listen carefully——I've never seen you so upset. If you don't get a grip, you'er going to get an ulcer. Listen again——I've never seen you so upset. If you don't get a grip, you'er going to get an ulcer.
好,親愛的朋友們,我們剛才聽到的是兩位土生土長的美國人讀的兩個句子嗎,它們是是同一個句子。您聽出了這兩位美國人他們發(fā)音上的差別了嗎?他們的發(fā)音可以分為2個類別:第一位美國人的發(fā)音是“標(biāo)準(zhǔn)發(fā)音”,而第二位美國人的發(fā)音是“俚語中的實際發(fā)音”。對于標(biāo)準(zhǔn)發(fā)音我想大家都能聽得個透徹,每個詞都能抓得住。但是俚語中的實際發(fā)音,或許就會有些麻煩了。下面我就講解一下上面句子在俚語中的實際發(fā)音中的要點,也就是我們聽力上的難點。
要點一、If you中的you在俚語中的書寫形式是ya,那么發(fā)音就要相應(yīng)的變化了,發(fā)音為[j?]。
要點二、get a grip中的get在俚語中的書寫形式是ged,那么根據(jù)連讀規(guī)則,ged是以輔音[d]結(jié)尾,a的發(fā)音是元音[?],輔音和元音產(chǎn)生連讀,因此ged a的發(fā)音為['ged?]。此外,注意重音在第一個音節(jié)。
要點三、You are going to中的are在俚語中的書寫形式是'r,you的書寫形式是ya。本來標(biāo)準(zhǔn)英語中的人稱代詞you和系動詞are就可以連寫,那么俚語中同樣如此,連寫為ya'r,那么發(fā)音就為[j?r]。
要點四、句中g(shù)oing to在俚語的書寫形式是gonna,發(fā)音為[g?n?]。
要點五、get an ulcer中的an在俚語中的書寫形式是'n。Ged an按照連讀規(guī)則是可以連地的,那么俚語中同樣連讀,發(fā)音為['gedn],注意重讀音節(jié)在第一個音節(jié)。
要點說完了,我現(xiàn)在再回放一下剛才兩位美國人對同一句話的發(fā)音。請您享受一下標(biāo)準(zhǔn)發(fā)音和俚語中的實際發(fā)音??纯词欠衲苈犕笍亓?,抓住每一個發(fā)音點了Listen——I've never seen you so upset. If you don't get a grip, you'er going to get an ulcer. Listen again——I've never seen you so upset. If ya don't ged a grip, ya'r gonna ged'n ulcer.
親愛的聽眾朋友,您這次聽感覺如何?如果還是存在問題,我想就是在于一個句子上的弱讀的問題上面。一個句子中的發(fā)音有重有輕,抑揚頓挫,才會形成一支美妙的旋律。一個句子中的單詞的重讀與弱讀也是我們聽力上的攔路虎。那么,在上面的句子中,我們很明顯能馬上抓得到的重讀的詞有I,never,seen,you,so,upset,geda,grip,ged'n, ulcer。問題就在于弱讀的地方了,有四個弱讀的地方。第一個是I've中的[v]。第二個是ya,這個發(fā)音極為微弱,幾乎聽不到。第三個是don't省略了爆破音[t]的發(fā)音。第四個是gonna。
說完了弱讀,我再回放兩位土生土長的美國人對同一個句子的發(fā)音,您不妨再次嘗試一遍。如果您能馬上聽得透,congratulations! 恭喜您!如果還是不能完完全全地抓住每一個發(fā)音的地方,那么不妨聽上個千遍萬遍,我相信您會一定會聽得出Listen——I've never seen you so upset. If you don't get a grip, you'er going to get an ulcer. Listen again——I've never seen you so upset. If ya don't ged a grip, ya'r gonna ged'n ulcer.