CNN英語(yǔ) 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> CNN > CNN news > 2019年12月CNN新聞聽(tīng)力 >  內(nèi)容

CNN News: 優(yōu)步公司在英國(guó)首都被吊銷執(zhí)照

所屬教程:2019年12月CNN新聞聽(tīng)力

瀏覽:

2019年12月03日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/10000/10261/20191203cnn.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

In the capital of the United Kingdom, Uber has lot its license. And if it loses its appeal, then Londoners and visitors will have to call a black cab, use the tube or find another ride-sharing service. Uber first had its license suspended in London in 2017. The city didn't like how the company responded to serious crimes and questions about its safety. But it's been given probation period since then, which allowed Uber to keep getting rides.

優(yōu)步公司在英國(guó)首都被吊銷執(zhí)照。如果優(yōu)步上訴失敗,那倫敦市民和游客將不得不乘坐黑色出租車、地鐵或?qū)ふ移渌橈L(fēng)車服務(wù)。2017年,優(yōu)步首次被倫敦暫停牌照。倫敦不贊同優(yōu)步公司對(duì)嚴(yán)重犯罪行為的回應(yīng)方式,同時(shí)對(duì)其安全性表示質(zhì)疑。不過(guò)之后,優(yōu)步獲得了試用期,得以繼續(xù)運(yùn)營(yíng)。

Now, though, Transport for London says it's identified a, quote, pattern of failures that have put passengers at risk, including thousands of trips that were given by unauthorized drivers, some of whom have been fired but faked being authorized ones. Uber says it's changed its business and is now, quote, "setting the standard on safety". It calls London's decision extraordinary and wrong.

但現(xiàn)在,倫敦交通局裁定,優(yōu)步的“失敗模式”使乘客處于危險(xiǎn)之中,比如未經(jīng)授權(quán)的駕駛員接載乘客數(shù)千次,有些已被解雇的駕駛員偽裝成獲授權(quán)司機(jī)繼續(xù)接載乘客等。優(yōu)步表示,公司已做出了更改,現(xiàn)在已設(shè)置安全標(biāo)準(zhǔn)。優(yōu)步稱倫敦的決定令人意想不到,而且是錯(cuò)誤的。

You can still order an Uber there. The service is allowed to keep operating while the appeals process plays out. But there are concerns about the future of its 45,000 drivers in London if it permanently loses its license there.

現(xiàn)在人們?nèi)钥梢栽趥惗厥褂脙?yōu)步的叫車服務(wù)。在上訴期間,該服務(wù)獲準(zhǔn)可以繼續(xù)運(yùn)營(yíng)。但如果優(yōu)步在倫敦被永久吊銷執(zhí)照,那公司4.5萬(wàn)名駕駛員的未來(lái)將令人倍感擔(dān)憂。

There are also concerns about Uber's revenues. London makes up a significant part of those and the company is facing more competition there from other ride-sharing services.

優(yōu)步公司的收入同樣令人感到擔(dān)憂。倫敦市場(chǎng)是優(yōu)步收入的重要組織部分,而現(xiàn)在優(yōu)步在倫敦面臨著來(lái)自其他順風(fēng)車服務(wù)的更多競(jìng)爭(zhēng)。

In the capital of the United Kingdom, Uber has lot itslicense. And if it loses its appeal, then Londonersand visitors will have to call a black cab, use thetube or find another ride-sharing service. Uber firsthad its license suspended in London in 2017. Thecity didn't like how the company responded toserious crimes and questions about its safety. But it'sbeen given probation period since then, which allowed Uber to keep getting rides.

Now, though, Transport for London says it's identified a, quote, pattern of failures that haveput passengers at risk, including thousands of trips that were given by unauthorized drivers, some of whom have been fired but faked being authorized ones. Uber says it's changed itsbusiness and is now, quote, "setting the standard on safety". It calls London's decisionextraordinary and wrong.

You can still order an Uber there. The service is allowed to keep operating while the appealsprocess plays out. But there are concerns about the future of its 45,000 drivers in London if itpermanently loses its license there.

There are also concerns about Uber's revenues. London makes up a significant part of thoseand the company is facing more competition there from other ride-sharing services.


下載本課mp3 查看全部《2019年12月CNN新聞聽(tīng)力》
用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思樂(lè)山市君悅灣英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群