There's a lot of political uncertainty right now in Israel. The Middle Eastern country's prime minister, Benjamin Netanyahu, has just been formally charged with corruption. And that news broke a day after his political rival, Benny Gantz, was unable to form a government.
目前以色列有很多政治不確定性。這個中東國家的總理本杰明·內塔尼亞胡已被正式起訴腐敗罪名。在這一消息爆出前一天,他的政治對手本尼·甘茨未能成功組建政府。
Israel has had two elections this year. After the first one in April, incumbent Prime Minister Netanyahu was expected to serve a record fifth term as the nation's leader. But there was apolitical deadlock, and neither that election nor the one in September gave him enough support in Israel's Knesset, its parliament, for him to govern the country.
以色列今年舉行了兩次選舉。4月舉行第一次選舉后,現任總理內塔尼亞胡原本應該開啟第五任期。但之后出現了政治僵局,這次選舉以及9月舉行的第二次選舉都未能確保他在以色列議會獲得可以繼續(xù)執(zhí)政的足夠支持。
His rival, Benny Gantz, was also unable to win enough support in the Knesset to be prime minister. He announced that on Wednesday. And things got more complicated Thursday when Israel's attorney general said that Netanyahu was being charged with bribery, fraud and breach of trust.
他的對手本尼·甘茨也未能贏得以色列議會的足夠支持,因此沒能成為總理。他在周三宣布了這一消息。周四,以色列總檢察長表示,內塔尼亞胡將被控賄賂、欺詐和違反信托,這使情況變得更加復雜。
One thing the prime minister is accused of doing is accepting gifts from businessmen in other countries. Another is abusing his power to get more positive coverage in the news.
內塔尼亞胡遭起訴的其中一項罪名是接受其他國家企業(yè)家的禮物。另一項罪名是濫用職權以獲得更多正面報道。
Netanyahu, who's denied doing anything wrong, says the charges amount to an attempted coup. He blames his political opponents and the media for it, and says investigators weren't after the truth, they were after him.
內塔尼亞胡否認做錯過事,并稱這些指控相當于未遂政變。他稱政治對手和媒體是幕后黑手,認為調查人員并不是在追查真相,而是在追擊他。
But this is the first time in Israel's history that a sitting prime minister has been charged in criminal investigations. And no one sure what's going to happen next. There's no law that says Netanyahu needs to resign and he's refused his opponent's calls for him to do so. And the legal process there could take months or even years to play out.
但這是以色列歷史上首次有在任總理遭到刑事調查。沒有人能確定接下來會發(fā)生什么。沒有法律規(guī)定內塔尼亞胡必須辭職,他也拒絕了對手讓他辭職的要求。這一法律進程可能會持續(xù)數個月甚至數年。
But will the prime minister be able to govern and fight his case in court at the same time? Isa third election in the same year ahead for Israel?
那內塔尼亞胡能在執(zhí)政的同時應對這一法庭訴訟嗎?以色列會在同一年舉行第三次選舉嗎?
These are some questions Israelis are asking in very uncertain times.
這些都是以色列民眾在極為不確定的時期想知道的答案。
There's a lot of political uncertainty right now in Israel. The Middle Eastern country's primeminister, Benjamin Netanyahu, has just been formally charged with corruption. And that newsbroke a day after his political rival, Benny Gantz, was unable to form a government.
Israel has had two elections this year. After the first one in April, incumbent Prime MinisterNetanyahu was expected to serve a record fifth term as the nation's leader. But there was apolitical deadlock, and neither that election nor the one in September gave him enoughsupport in Israel's Knesset, its parliament, for him to govern the country.
His rival, Benny Gantz, was also unable to win enough support in the Knesset to be primeminister. He announced that on Wednesday. And things got more complicated Thursdaywhen Israel's attorney general said that Netanyahu was being charged with bribery, fraud andbreach of trust.
One thing the prime minister is accused of doing is accepting gifts from businessmen in othercountries. Another is abusing his power to get more positive coverage in the news.
Netanyahu, who's denied doing anything wrong, says the charges amount to an attempted coup. He blames his political opponents and the media for it, and says investigators weren't after the truth, they were after him.
But this is the first time in Israel's history that a sitting prime minister has been charged incriminal investigations. And no one sure what's going to happen next. There's no law that says Netanyahu needs to resign and he's refused his opponent's calls for him to do so. And the legal process there could take months or even years to play out.
But will the prime minister be able to govern and fight his case in court at the same time? Isa third election in the same year ahead for Israel?
These are some questions Israelis are asking in very uncertain times.
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思烏魯木齊市安居小區(qū)學區(qū)房英語學習交流群