BBC英語(yǔ) 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> BBC > BBC news > 2019年11月BBC新聞聽(tīng)力 >  內(nèi)容

BBC News: ? 罕見(jiàn)!以色列總理因貪腐罪遭檢方起訴

所屬教程:2019年11月BBC新聞聽(tīng)力

瀏覽:

2019年11月24日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/10000/10255/20191124bbc.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

BBC news with Stewart Macintosh.

斯圖爾特·麥金托什為您播報(bào)BBC新聞。

Israel's prime minister Benjamin Netanyahu has described corruption allegations against him as an attempted coup. Mr.Netanyahu, who has been indicted on charges of bribery, breach of trust and fraud, denies all wrongdoing and says he will not stand down. He is not legally obliged to do so.

以色列總理本杰明·內(nèi)塔尼亞胡稱針對(duì)他的腐敗指控是一場(chǎng)未遂政變。內(nèi)塔尼亞胡被指控犯有受賄罪、背信和詐騙罪。他否認(rèn)自己有任何不當(dāng)行為,并說(shuō)他不會(huì)辭職。自己沒(méi)有這樣做的法律義務(wù)。

Amnesty international says the security force in Chile has deliberately injured people taking part in mass demonstrations against inequality in order to discourage further protests. The human rights group says excessive police force has led to the death of five people.

國(guó)際特赦組織表示,智利安全部隊(duì)故意傷害參加反對(duì)不平等的大規(guī)模示威活動(dòng)的人,以阻止進(jìn)一步的抗議活動(dòng)。這個(gè)人權(quán)組織說(shuō),過(guò)度使用警力導(dǎo)致5人死亡。

A former senior White House security adviser Fiona Hill has accused American politicians of spreading false claims that Ukraine has tried to meddle with U.S elections. Mrs.Hill has been given evidence at the latest impeachment hearings on Donald Trump.

前白宮高級(jí)安全顧問(wèn)菲奧娜·希爾指責(zé)美國(guó)政客散布虛假消息,稱烏克蘭試圖干涉美國(guó)選舉。希爾夫人在最近的唐納德·特朗普彈劾聽(tīng)證會(huì)上得到了證據(jù)。

The U.S says it's worried about anti-government protesters in Nicaragua, who have been besieged in a church for more than a week by the police. 14 are on hunger strike. They are calling for the release of relatives arrested for political reasons.

美國(guó)表示擔(dān)心尼加拉瓜的反政府抗議者,他們已經(jīng)被警察包圍在教堂一個(gè)多星期了。14人正在絕食抗議。他們呼吁釋放因政治原因被捕的親屬。

The British foreign minister Dominic Raab has announced that a number of orphan children whose British parents died in Syria are being returned to the U.K. He said this was the right thing to do. It's understood the children were living in areas, which used to be controlled by the Islamic state group.

英國(guó)外交部長(zhǎng)多米尼克·拉布宣布,一些父母在敘利亞去世的孤兒將被送回英國(guó)。他說(shuō)這是正確的決定。據(jù)悉這些兒童住在曾經(jīng)被伊斯蘭國(guó)組織控制的地區(qū)。

An investigation into an Italian road bridge collapse last year has discovered that sensors to monitor its ability have long been out of action at the time of the disaster. 43 people were killed when the bridge in Genoa came down in a storm.

意大利一座公路橋去年倒塌,調(diào)查發(fā)現(xiàn),監(jiān)測(cè)其能力的傳感器在災(zāi)難發(fā)生時(shí)早已失靈。熱那亞的一座橋在暴風(fēng)雨中倒塌,造成43人死亡。

The investigative division of World Athletics has suspended the president of the Russian Athletics Federation and several other officials. The Athletics Integrity Unity said they have obstructed an investigation into a Russian high jumper.

國(guó)際田聯(lián)調(diào)查部門已經(jīng)暫停了俄羅斯田徑聯(lián)合會(huì)和其他幾名官員的職務(wù)。田徑誠(chéng)信聯(lián)盟稱他們阻礙了對(duì)俄羅斯跳高運(yùn)動(dòng)員的調(diào)查。

That's the BBC news.

BBC新聞。

BBC news with Stewart Macintosh.

Israel's prime minister Benjamin Netanyahu has described corruption allegations against him as an attempted coup. Mr.Netanyahu, who has been indicted on charges of bribery, breach of trust and fraud, denies all wrongdoing and says he will not stand down. He is not legally obliged to do so.

Amnesty international says the security force in Chile has deliberately injured people taking part in mass demonstrations against inequality in order to discourage further protests. The human rights group says excessive police force has led to the death of five people.

A former senior White House security adviser Fiona Hill has accused American politicians of spreading false claims that Ukraine has tried to meddle with U.S elections. Mrs.Hill has been given evidence at the latest impeachment hearings on Donald Trump.

The U.S says it's worried about anti-government protesters in Nicaragua, who have been besieged in a church for more than a week by the police. 14 are on hunger strike. They are calling for the release of relatives arrested for political reasons.

The British foreign minister Dominic Raab has announced that a number of orphan children whose British parents died in Syria are being returned to the U.K. He said this was the right thing to do. It's understood the children were living in areas, which used to be controlled by the Islamic state group.

An investigation into an Italian road bridge collapse last year has discovered that sensors to monitor its ability have long been out of action at the time of the disaster. 43 people were killed when the bridge in Genoa came down in a storm.

The investigative division of World Athletics has suspended the president of the Russian Athletics Federation and several other officials. The Athletics Integrity Unity said they have obstructed an investigation into a Russian high jumper.

That's the BBC news.

下載本課mp3 查看全部《2019年11月BBC新聞聽(tīng)力》
用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思成都市武侯工商局職工房英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群