行業(yè)英語(yǔ) 學(xué)英語(yǔ),練聽力,上聽力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 行業(yè)英語(yǔ) > 金融英語(yǔ) > 金融時(shí)報(bào)原文閱讀 >  第695篇

金融時(shí)報(bào):來(lái)自俄國(guó)的失望

所屬教程:金融時(shí)報(bào)原文閱讀

瀏覽:

2022年03月25日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

來(lái)自俄國(guó)的失望

歐盟曾對(duì)俄國(guó)艱難加入WTO寄予厚望,然而熱情迅速變成了熟悉的失望。本文作者是FT駐布魯塞爾記者喬舒亞·查芬(Joshua Chaffin)。

測(cè)試中可能遇到的詞匯和知識(shí):

renege[r?'ne?g] v./n.食言,出牌違例

sparring ['spɑ:ri?] v.對(duì)打

special levies 特別稅費(fèi)。俄羅斯今年9月對(duì)汽車征收?qǐng)?bào)廢回收費(fèi)用,對(duì)外國(guó)品牌汽車收取的費(fèi)用更高。

purportedly[p?:'p?:tidli] adv.據(jù)稱地

stigma['st?gm?] n.恥辱、烙印

eyeball to eyeball 面對(duì)面,對(duì)峙

ECIPE 歐洲國(guó)際政治經(jīng)濟(jì)中心(European centre For International Political Economy)

Russia’s WTO accession 2013年8月22日,作為GDP世界第11大國(guó)的俄羅斯正式加入WTO。據(jù)預(yù)計(jì),俄羅斯將把進(jìn)口關(guān)稅從11.5%的平均水平降至7%。世界銀行估計(jì),加入WTO將為俄羅斯帶來(lái)更多競(jìng)爭(zhēng)和更多外商投資,從中期來(lái)看,這將為其經(jīng)濟(jì)帶來(lái)每年490億美元(相當(dāng)于其國(guó)內(nèi)生產(chǎn)總值(GDP)的3%)的提振。

Europe cools on Russia’s WTO accession (610 words)

Europe’s top trade official accused Russia of reneging on its commitments to the World Trade Organisation just three months after it joined the group, and warned “the clock is ticking” before EU legal action.

The comments from Karel De Gucht, the EU trade commissioner, set the stage for a tense visit in two weeks when Vladimir Putin, the Russian president, is due to come to Brussels for a bilateral summit.

They also reveal how quickly the optimism that accompanied Russia’s accession to the WTO in August – after nearly 19 years of negotiations – has given way in Europe to a more familiar sense of frustration.

“Since Russia has become a member of the WTO they are doing exactly the opposite of what they are supposed to do or what they have been promising to do,” Mr De Gucht said in Brussels.

“At this moment in time, I’m rather upset about all this,” Mr De Gucht added, calling the developments “very disturbing.”

Brussels has been sparring with Moscow on several trade fronts in recent months, spanning products from wood to slaughtered pigs.

One of the biggest sources of irritation has been a new Russian law that introduces special levies to cover the cost of recycling cars. The law has been billed as an environmental initiative, but EU officials believe it is protectionist because it only applies to imports.

Brussels has also complained about Russia’s blanket ban on imported live animals from Europe – purportedly for health reasons – as well as Moscow’s decision to raise tariffs on hundreds of imported products in spite of joining the WTO.

Russia’s failure to appoint a WTO ambassador thus far has also led some trade officials and analysts to question Moscow’s commitment to its new club.

Viktor Kalmikov, Russia’s deputy ambassador to the EU, questioned the EU’s analysis of the auto recycling fee, and noted that Russia had its own list of complaints against the bloc over matters such as its chemicals regulations.

“What family does not have its quarrels?” he asked, adding: “We believe in the logic of the WTO. We believe in the rules of the WTO.”

Russia is the EU’s third-largest trading partner – after the US and China – but has long been a source of frustration for what EU officials regard as unpredictable, often protectionist, behaviour.

Brussels had championed its bid to join the WTO because it believed it would lock Moscow into a rules-based system that would encourage broader economic reforms and make it easier to resolve occasional disputes.

For Russia, gaining admission to the club removed the stigma of being the last major economy outside it, and was also supposed to help attract foreign investment to diversify an economy reliant on oil and gas exports.

Fredrik Erixon, a director of ECIPE, a Brussels-based think tank that specialises in trade, argued that the Kremlin was trying to avoid a political backlash at home by reinterpreting its WTO obligations.

“Russia entered without a clear idea of why it wants to belong to this club and it has no intention of participating in negotiations to free up trade, the prime purpose of the WTO,” he wrote in an email.

Mr De Gucht warned that his patience was running out, saying: “Either we see movement in this file in the coming weeks, or we will be forced to go to the WTO for dispute settlement. We are left no other choice.”

He also said EU officials would demand answers when they stand “eyeball to eyeball” with the Russian president during the summit, remarking: “I would be very interested to learn from Mr Putin himself what he has on his mind.”

請(qǐng)根據(jù)你所讀到的文章內(nèi)容,完成以下自測(cè)題目:

1.What does “the clock is ticking” mean?

A. There's little time left for Russia to fufill its promises.

B. President Putin will arrive soon.

C. EU warns of legal actions against Russia.

D. Trade disputes between them are causing huge losses.

答案(1)

2.What is not true about Russia and the EU on the matter of WTO?

A. The EU has always been pessimistic about Russia's joining in.

B. Russia had engaged in 19 years of negotiations in order to join WTO.

C. Russia was accepted as the last major economy by WTO.

D. The EU and Russia are in the middle of several trade disputes.

答案(2)

3.The disputes between EU and Russia concern······

A. oil and gas trade

B. Russia's special levies on auto recycling

C. Russia's regulations on chemicals

D. the suitable candidate for Russia's ambassador to WTO

答案(3)

4.What is not correct about WTO?

A. Its headquarter in New York, World Trade Center, was destroyed on 9.11.

B. WTO is against protectionism.

C. Settling trade disputes is WTO's key function.

D. Help member states to free up trade is its prime purpose.

答案(4)

* * *

(1) 答案:C.EU warns of legal actions against Russia.

解釋:不難看出C是正確的,文章第一段和倒數(shù)第二段講到了這一內(nèi)容。

(2) 答案:A.The EU has always been pessimistic about Russia's joining in.

解釋:EU曾經(jīng)支持俄國(guó)加入,because it believed it would lock Moscow into a rules-based system that would encourage broader economic reforms.中國(guó)加入世貿(mào)時(shí)發(fā)達(dá)國(guó)家對(duì)中國(guó)也寄與了同樣的期望。BCD都是正確的。

(3) 答案:B.Russia's special levies on auto recycling

解釋:俄羅斯以環(huán)境保護(hù)為由征收汽車報(bào)廢回收稅,歐盟認(rèn)為這是保護(hù)主義行為。 A項(xiàng)石油和天然氣貿(mào)易,目前歐盟和俄國(guó)對(duì)此并未產(chǎn)生爭(zhēng)端。俄國(guó)加入WTO是想attract foreign investment to diversify an economy reliant on oil and gas exports. C項(xiàng)對(duì)化工制品的管制是俄羅斯對(duì)歐盟的抱怨。D項(xiàng)的真實(shí)情況是:俄國(guó)未能及時(shí)任命一位駐WTO大使讓人覺得他們對(duì)WTO承諾不夠重視。

(4) 答案:A.Its headquarter in New York, World Trade Center, was destroyed on 9.11.

解釋:BCD是正確的。A是錯(cuò)誤的,世貿(mào)組織的總部在瑞士日內(nèi)瓦。


用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思金華市壺山景苑英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦