英語聽力 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 在線聽力 > 英語高級聽力 > 美國文化脫口秀 >  第714篇

美國文化脫口秀 第716期:方便面千萬別說成convenient noodle

所屬教程:美國文化脫口秀

瀏覽:

2021年02月02日

手機版
掃描二維碼方便學習和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/10000/10193/716.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
不論是拯救深夜的饑腸轆轆,還是出國時安慰自己的中國胃,吃上一碗方便面就是最好的犒賞。

01.Noodles or noodle?

大家都知道“面”在英語中是“noodle”,但在生活中卻幾乎沒有人會這樣說。Noodle是單數形式指“一根面”,在真實情景下使用這個詞時,通常都用復數noodles。

I want to eat some noodles. 我想吃面條。

Do you have any noodles? 你有面條嗎?

02.Instant noodles

方便面也叫做泡面,但千萬不能按照字面意思翻譯成:

方便面>>Convenient noodles ?

泡面>>Soak noodles ?

正確的說法是:

Instant noodles: 方便面

Instant: 快速、瞬間

生活中還有很多東西都用到了這個詞:

Instant soup: 速溶湯

Instant coffee: 速溶咖啡

著名的美國圖片社交平臺:

Instagram

instant camera(拍立得)和telegram(電報)的合成詞。

03.Different noodles

美國有一個專門的面條測評網站theramenrater.com

To rate something: 打分評價某事物

Ramen: 拉面,面條

這個說法來自日語,在英語國家如果說起ramen通常就是特指日本拉面。

這個網站評選出了2018年最好吃的方便面:

Top10 instant noodles 2018

第一名是新加坡的:

Prima Taste Singapore Wholegrain Laksa La Mian: 百勝廚全麥叻沙拉面

Laksa(叻沙)是東南亞的辣味湯面,湯底由椰奶、咖喱、香料等材料熬制。

其它種類的面條:

Hand-pulled noodles: 蘭州拉面

或者也可以直接說Lanzhou noodles。

Fried noodles: 炒面

Dried noodles: 干拌面

Cold noodles: 冷面

04.Make instant noodles

泡方便面、煮方便面,英語中可以用哪個動詞?

Cook: 煮,烹調

Soap: 泡

或者直接說:

Make instant noodles

當然也有不需要用水泡的方便面:

Snack instant noodles: 干脆面

05.Pasta

最后,如果你想說意大利面千萬不要說成Italian noodles,它有一個專門的名稱:

Pasta: 意大利面

Spaghetti, lasagne, ravioli, and cannelloni are all types of pasta. 意大利粉、千層面、方形餃和塞肉粗通心粉都屬于意大利面。

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思長沙市萬科城二期北區(qū)英語學習交流群

網站推薦

英語翻譯英語應急口語8000句聽歌學英語英語學習方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網站推薦