英語(yǔ)聽(tīng)力 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 在線聽(tīng)力 > 英語(yǔ)高級(jí)聽(tīng)力 > 美國(guó)文化脫口秀 >  第263篇

美國(guó)文化脫口秀 第263期:希拉里總統(tǒng)辯論精選

所屬教程:美國(guó)文化脫口秀

瀏覽:

2019年10月30日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/10000/10193/263.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
希拉里到底有多牛?聽(tīng)她最近在民主黨總統(tǒng)候選人辯論會(huì)上的精彩表現(xiàn)就略知一二。不過(guò)半路殺出的老憤青Bernie Sanders憑著劫富濟(jì)貧的理想也贏得了意想不到的高民調(diào)。今天我們就為你呈現(xiàn)最近這場(chǎng)激烈的民主黨總統(tǒng)參選人辯論會(huì)。

關(guān)鍵詞:

Democratic debate: 民主黨辯論

Candidates: 參選人、候選人

To host a debate: 舉辦辯論

Hillary Clinton: 希拉里克林頓

Bernie Sanders: 博尼桑德斯

希拉里總統(tǒng)辯論精選

辯論P(yáng)art I

In Sin City, it was show time for the Democrats. Deep inside a coco themed casino last night, Vermont Senator Bernie Sanders was cast in the role of capitalist refusenik.

Sin City: 賭城 (拉斯維加斯的別名)

Vermount: 福爾蒙特州,位于美國(guó)東北部,以左翼激進(jìn)聞名

Senator: 參議院

Capitalist refusenik: 拒絕資本主意的斗士

Anderson Cooper: You don't consider yourself a capitalist.

Bernie Sanders: Do I consider myself part of the casino capitalist process by which so few have so much and so many have so little? No, I don't. I believe in a society where all people do well. Not just a handful of billionaires.

So few have so much and so many have so little: 少數(shù)富人富得流油、多數(shù)百姓一無(wú)所有

Handful: 極少數(shù)的

辯論P(yáng)art II

Reporter: The lineup said it all. Bernie to the left, former secretary of state Hillary Clinton somewhere in the middle, facing accusation she doesn't know where she stands.

Lineup: 排列

Former: 曾經(jīng)的

Secretary of State: 國(guó)務(wù)卿

Accusation: 指控

Anderson Cooper: just for the record, are you a progressive or are you a moderate?

Progressive: 激進(jìn)派

Moderate: 溫和派

Hillary Clinton: I'm a progressive. But I'm a progressive who likes to get things done. And I know how to find common ground and I know how to stand my ground.

To get things done: 能辦成事的、有結(jié)果的

Find common ground: 找到共同點(diǎn)

Stand my ground: 堅(jiān)持自己的意見(jiàn)

辯論P(yáng)art III

Reporter: For the next 2 hours, they worked through the Democratic song sheet: immigration, income inequality, paid parental leave and climate change. Hillary Clinton took on her rival over gun control.

Song sheet: 清單

Immigration: 移民

Income inequality: 收入不平等

Paid parental leave: 帶薪產(chǎn)假

Climate change: 氣候變化

Took over: 挑戰(zhàn)

Rival: 競(jìng)爭(zhēng)者、對(duì)手

Gun control: 槍支管理

辯論P(yáng)art IIII

Anderson Cooper: Secretary Clinton, is Bernie Sanders tough enough on guns?

Tough: 強(qiáng)硬的

Hillary Clinton: No, not at all. This has gone on too long and it's time the entire country stood up against the NRA.

To go on too long: 拖得太久

Stood up against...: 站起來(lái)抵抗...

NRA (National Rifle Association): 美國(guó)國(guó)家槍支協(xié)會(huì)

Anderson Cooper: Senator Sanders, your turn to be able to respond.

Bernie Sanders: we can raise our voices, but I come from a rural state. And the views on gun control in rural state are different than in urban states whether we like it or not.

Rural: 農(nóng)村的、農(nóng)業(yè)的

Urban: 城市的

辯論P(yáng)art V

Reporter: While he equivocated on guns, senator Sanders pushed back on Wall Street.

Equivocated: 回避、躲避

Pushed back on: 抵抗

Bernie Sanders: in my view, secretary Clinton, Congress doesn't regulate Wall Street. Wall Street regulates Congress. And we've got to break off these banks.

Congress: 國(guó)會(huì)

Regulate: 監(jiān)管

Wall Street: 華爾街

用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思湘西土家族苗族自治州湘域中央(文藝路3號(hào))英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦