Everything OK Tom?
一切順利嗎,湯姆?
Oh yeah, everything's cool.
一切順利。
Actually Denise, it's not.
丹尼斯,其實(shí)不是這樣。
I think we're all going to be sacked tomorrow by Mr Socrates.
我認(rèn)為我們明天都會(huì)被蘇格拉底先生解雇。
What? ! No!
什么?不!
I've got a hairdresser's appointment on Saturday, how am I going to pay for it now?
我周六約了理發(fā)師,我該怎么付錢???
What am I going to do?
我該怎么辦?
I know, I'll call Marge.
我知道了,我給瑪吉打電話。
Hey Brian, Pete… we're all going to be sacked tomorrow.
布萊恩,皮特……我們明天都要被解雇了。
Erm… Anna, you've got a problem brewing.What?
安娜,你馬上要有大問題了。什么?
Tom's spreading rumours about job cuts.
湯姆正在散布裁員的謠言呢。
Everyone's starting to panic.
大家都開始恐慌了。
Oh no! I'd better do something but what shall I say?
不!我最好做點(diǎn)什么,但我該說什么呢?
Call a meeting quickly.
馬上召開會(huì)議。
Tell the team 'there are some rumours going around that are not true'.
告訴團(tuán)隊(duì)說,現(xiàn)在散播的謠言是造謠。
Say, 'I am trying to establish the facts and I will let you know as soon as I have some information'.
我正在證明事實(shí),一旦有了消息我會(huì)馬上告訴你們。
You could say 'I would be grateful if you hear any rumours, not to pass them on'.
你可以說“如果聽到任何謠言,不傳謠會(huì)讓我感到欣慰。”
This can be a tricky situation and you need to handle it well.
這會(huì)是一個(gè)棘手的情況,你要小心處理。
Good luck!
好運(yùn)!
Gosh. This is hard but here goes.
天啊,這太難了,但是必須要做。