If you have a cable television, you may have 100, 150, 200 channels - 200 different television stations you can watch. 如果你家是有線電視,你可能就有100,150, 200個(gè)頻道——可觀看200個(gè)不同的電視臺(tái)。
In this case, Lucy is flipping through the channels. 露西就是這種情況,她正在瀏覽這些頻道。
To flip, "flip," through the channels means to go from one channel to another, usually somewhat quickly. 瀏覽頻道意味著從一個(gè)頻道切換到另一個(gè)頻道,通常有點(diǎn)快。
You want to see what programs are on the television right now, so you flip through the channels. 你想看看電視上現(xiàn)在有什么節(jié)目,于是你瀏覽這些頻道。
Unfortunately, all Lucy sees "are commercials." 遺憾的是,露西看到的都是“商業(yè)廣告”。
Commercials are just advertisements. 商業(yè)廣告就是廣告。
These are things that you see on television that try to get you, usually, to buy something. 你可以在電視上看到它們,通常會(huì)誘惑你買東西。
"My favorite reality show," Lucy says, "doesn’t come on for another hour." “我最喜歡的真人秀節(jié)目”,露西說(shuō),“還要再等上一個(gè)小時(shí)”。
A reality, "reality," show, "show," is a television program that does not have professional actors or actresses; 真人秀是一檔電視節(jié)目,它的參賽選手不是專業(yè)演員,
it is a show where there is a contest between people or groups of people. 是普通人之間或團(tuán)體之間進(jìn)行比賽的節(jié)目。
Lucy says her show "doesn't come on," or isn't going to be on the television, "for another hour" 露西說(shuō),她的節(jié)目“沒(méi)開始”,或者“一小時(shí)后”才開始。
so she turns the television off. 因此,她關(guān)掉了電視。