影視聽說(shuō) 學(xué)英語(yǔ),練聽力,上聽力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 影視聽說(shuō) > 影視原聲 > 生活大爆炸(11季全) > 生活大爆炸第六季 >  內(nèi)容

生活大爆炸 第六季:第2集:看電影(上)

所屬教程:生活大爆炸第六季

瀏覽:

2018年04月23日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/10000/10081/6021.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
生活大爆炸第六季

點(diǎn)擊查看 生活大爆炸第六季 更多精彩內(nèi)容

And the next wedding gift is a gravy boat.

下一個(gè)結(jié)婚禮品是調(diào)味肉汁壺
Ooh, one gravy boat. That's from Sheldon.He told me he had it engraved.
挺好,肉汁壺一個(gè)那是謝爾頓送的哦!他說(shuō)他還在上面刻字了。
"In the event of a divorce, please return to Sheldon Cooper."
"如不幸離婚請(qǐng)物歸原主"
One "Inappropriate, yet I wish I thought of that" gravy boat.
"亂來(lái)而我卻當(dāng)初沒(méi)想到"的調(diào)味肉汁壺一個(gè)
When I get married I'm going to register at the UCLA Cadaver Lab. Ew, why?
等我結(jié)婚,我要去洛杉磯加州大學(xué)尸體實(shí)驗(yàn)室登記禮物惡心。為什么呀?
'Cause I've always wanted a whole human skeleton and they are really spendy.
我一直想要一副人體骨架但那個(gè)真的好貴
So, you actually see you and Sheldon getting married someday?
所以 你真的覺(jué)得你和謝爾頓會(huì)有天結(jié)婚嗎?
Not just someday.In exactly four years. But don't tell Sheldon. He's still a flight risk.
不是有天,確切說(shuō)來(lái)是四年后,但先別給謝爾頓漏口風(fēng),他還是只會(huì)飛的鴨子呢
What about you, Penny? What about me what?
那你呢,佩妮?我怎么了?
Do you think you and Leonard might ever get married?
你覺(jué)得你會(huì)跟萊納德結(jié)婚嗎
Oh, well, you know, Leonard is great.
這個(gè)嘛萊納德是個(gè)好男人
But do you think you'll ever get married? He's a sweetie.
你覺(jué)得你們會(huì)結(jié)婚嗎?他很貼心哦!
You're not answering the question. Do you love him?
你在顧左右而言他。你愛(ài)他嗎?
Yeah, sure, of course I love him.
當(dāng)然 我當(dāng)然愛(ài)他啊
It doesn't sound like it. Well, I do. Do you tell him that?
聽起來(lái)不太像??!但我的確愛(ài)他啊。你有對(duì)他說(shuō)嗎?
No, he'd just take it the wrong way. What does that mean?
沒(méi) 他一定會(huì)理解錯(cuò)的。你什么意思?
It means he is special and smart and nice and...Are you gonna break up with him? No!
我的意思是他很特別有才人好。你要跟他分手啦?沒(méi)有??!
Maybe. I don't know.
可能吧 我也不知道
I had no idea you were unhappy.
我不知道原來(lái)你愛(ài)得不開心
That's the thing: I'm not.
重點(diǎn)就在這,我沒(méi)有不開心
I'm not unhappy at all. It's just... I don't know...
我完全沒(méi)有不開心,只是...
II've been in love before, but it felt different.
我以前也愛(ài)過(guò),但感覺(jué)跟現(xiàn)在不一樣
But maybe this is a new, better, boring kind of love.
這可能是一段全新更好,但無(wú)聊的愛(ài)情
Do you ever feel that way about Howard?
你對(duì)霍華德有過(guò)這種感覺(jué)嗎
Oh, that's not really a fair comparison.
拿我男人跟你男人比不太公平啊
I'm basically married to a sexy Buzz Lightyear. Amy, you? Can't help ya, kid.
我嫁的可是性感版的巴斯光年,艾米,你呢?這我也回答不了。
Whenever I'm around Sheldon,I feel like my loins are on fire.
待在謝爾頓身邊的每分每秒胯下都如同火焰在燒,
In the good way.Not the urinary tract infection way.
是欲火。不是尿路感染的灼燒感
Hey, buddy, how's it going up there? You don't have to shout, Raj.
兄弟,你在上面好嗎?拉杰,你不用大聲吼啦!
It's not like I'm an astronaut floating around in outer space. Oh, wait, I am.
我又不是什么飄浮在外太空的宇航員。不對(duì),我還真是?。?/div>
So, is it everything you hoped it would be? It's better.
那里是否就像你夢(mèng)想中那樣。棒多了
I wake up every morning and I just can't believe I'm on this incredible adventure.
每早醒來(lái),我還是不敢相信我有幸來(lái)到這美妙的旅途上。
Hey, Froot Loops, did you clean the space toilet?
果麥圈客,你去刷馬桶了嗎?
Excuse me. I'm talking to my friends.
拜托 我在跟我朋友說(shuō)話呢
You know the rules: new guy scrubs the toilet.
規(guī)矩你懂 新人負(fù)責(zé)刷馬桶
If you do good job, next time we give you brush. Funny.
你好好干,下次說(shuō)不定賞你個(gè)馬桶刷用用,真會(huì)說(shuō)笑
We're always giving each other a hard time up here.
我們大家都很喜歡鬧鬧對(duì)方
It's kind of like being in a frat.
就像在兄弟會(huì)一樣
You know, joking, kidding around, hurting feelings.
打打鬧鬧 傷害一下對(duì)方心靈
Okay, my turn. Let me talk to him. Go ahead.
好了 輪到我跟他說(shuō)話了,說(shuō)吧說(shuō)吧
2311 North Los Robles Avenue, Pasadena, California to International Space Station.
2311 北羅伯斯大街帕薩迪納市,加州,與國(guó)際太空站對(duì)話
Can you read me? Over. Yes, I read you, Sheldon.
聽到請(qǐng)回答,完畢!聽到你了 謝爾頓
Copy that. Over.
收到 完畢
What are you doing?
你這是在干嘛
I am talking to a man in space.
我在跟一個(gè)身在太空的人說(shuō)話
If you don't have the then he might as well be at the Coffee Bean over on Lake Street.
他在太空或是附近的咖啡店又有何區(qū)別
You're out of your mind, Sheldon.
你瘋了吧 謝爾頓
That's a negative. My mother had me tested. Over.
你說(shuō)得不對(duì) 我媽早帶我驗(yàn)過(guò)了 完畢
Come on, scrub it up, Loops.
快啊 去刷干凈 小圈兒
All right, all right.I gotta go.There's a meteor shower.
好啦好啦!我得走了,要去看流星雨了。
You want to see a meteor shower?
你想看流星雨嗎
Take a look at what Dimitri just left you in the toilet.Bye.
迪米特里在廁所里就給你留了"流星雨"。再見(jiàn)啦
Over and out.Bye, buddy!Hello.Hey, Stuart, come on in.
通話完畢!再見(jiàn)啦,兄弟!大家好啊!斯圖爾特,進(jìn)來(lái)吧!
What are you doing here?
你來(lái)這里干嘛
Um, Raj invited me to go to the movies with you guys.Excuse me.
拉杰邀請(qǐng)我跟你們一起去看電影,請(qǐng)問(wèn)一下。
I didn't authorize this.
我沒(méi)批準(zhǔn)過(guò)哦
Sheldon, you are not in charge.
謝爾頓,你又不是老大
That's mighty sassy for a man with a roommate performance review around the corner.
某人馬上要接受室友評(píng)測(cè)檢驗(yàn)了 說(shuō)這話真是不知死活
What's the big deal? You guys are bringing your girlfriends.The big deal is I was expecting us to be an intimate group of five.
帶他又怎么樣你們都帶女朋友去問(wèn)題是我以為今天會(huì)是親密無(wú)間的五人組
Now, we're going to be a...faceless mass of six.
現(xiàn)在我們就成了名都叫不出來(lái)的六人堆
It'll be fine. Just, uh, pretend he's Wolowitz.
沒(méi)事的 就把他當(dāng)成沃羅威茨吧
Do you like Raisinets?
你喜歡巧克力葡萄干嗎
I can take them or leave them.
不喜歡也不討厭
At the movies, Wolowitz always eats Raisinets.
看電影時(shí) 沃羅威茨總是吃巧克力葡萄干
Would you feel more comfortable if I ate Raisinets?
如果我吃 你會(huì)比較高興嗎
Well, it's hardly my business what you eat,
你吃什么管我屁事
as long as it doesn't crunch during the film and it's Raisinets.
只要不發(fā)出噪音打擾電影并且是葡萄干就好
Okay.Should we go? Yeah, but, one more question.If you're going to replace Wolowitz,I need to know a little more about you.
好吧!我們能走了嗎?等等,還有一個(gè)問(wèn)題。如果你想取代沃羅威茨,我還得再深入了解你一點(diǎn)。
All right.Wolowitz went to MIT.
隨你沃羅威茨念過(guò)麻省理工
What's your educational background?
你的教育背景是什么
I went to art school.
我上過(guò)美術(shù)學(xué)校
Equally ridiculous. Let's go.
都一樣可笑,走吧
This insistence on handholding is preposterous.
這種對(duì)牽手的堅(jiān)持實(shí)在太荒謬了
Well, I like it.Yeah, of course you do.You're a girl. You like all kinds of hippydippy things.
我就喜歡你當(dāng)然喜歡了。你是女生 弱智的事你都喜歡
Just watch the movie.
看你的電影就好
It's not fair.Penny isn't making Leonard hold hands.
真不公平!佩妮就不逼萊納德牽她手。
There might be a reason for that.Sweaty? Unhygienic? Looks dumb?Take your pick.
那是事出有因的手汗多?不衛(wèi)生?看著傻?你選一個(gè)吧
Penny said she's not sure she wants to be Leonard's girlfriend anymore.
佩妮說(shuō)她不確定自己是否還想和萊納德繼續(xù)交往
Wrong. She just took a sip from his Diet Dr. Pepper.So?
錯(cuò)了,她剛喝了他的低卡胡椒博士汽水那又如何
So, if she wants to end her pairbond with Leonard,why on earth would she guzzle a witches' brew of his soda and spit?
如果她想結(jié)束和萊納德的情侶關(guān)系又怎么會(huì)去如飲佳釀一般地喝下他的汽水與口水呢
It's complicated.String theory is complicated.
個(gè)中緣由很復(fù)雜弦理論才叫復(fù)雜
That's just yucky.
這只是令人作嘔
Don't get any ideas.
想都不要想
All right, for the sake of argument, let's say that's true.
好吧 就當(dāng)你說(shuō)的是真的
Why doesn't Penny just end the relationship?
佩妮為什么想結(jié)束這段關(guān)系呢
She's not sure how she feels.
她不太確定自己的感受
How can she not be sure how she feels?
她怎么能不確定自己的感受呢
You know, when I have a feeling, I know it. Trains? Love them.
當(dāng)我有感受的時(shí)候,我就很明確?;疖?,好喜歡。
Swordfish? I love them, too. They're fish with a sword for a nose.
劍魚,同樣喜歡!它們可是鼻子配有利劍的魚。
Regardless, don't say anything to Leonard.
無(wú)論如何 千萬(wàn)別告訴萊納德
Now you're asking me to keep a secret from my best friend, colleague, and roommate?
你這是要我對(duì)我的密友 同事以及室友保守秘密嗎
Yes, please, Penny will kill me. Fine.
沒(méi)錯(cuò),拜托了!佩妮知道會(huì)殺了我的,好吧
FYI, secretkeeping? Hate it. Handholding? Not a fan.
隨便一提,保守秘密,最討厭了。牽手,不喜歡
Hammerhead shark? I love that thing.
錘頭鯊?好喜歡!
Yeah, it's another fish with a tool on its head. Raisinet?
又是一種頭上帶工具的魚哦!吃巧克力葡萄干不
Shh, we're trying to watch the movie.
噓 我們正忙著看電影呢
This is not working out with him.
他和我們的氣場(chǎng)不合
What are you doing?
你在干什么
I think I might have tartar buildup.
我好像有牙垢堆積
My tongue won't go as far forward as it used to.
我舌頭伸不到以前那么長(zhǎng)了
Maybe your tongue is shrinking. Nope.
也許是你的舌頭縮水了,沒(méi)有
Oh, you have no idea how annoying this is.
你絕對(duì)想不到這有多煩人
I'm starting to get a sense of it.
我已經(jīng)開始有所體會(huì)了
Don't worry. I'll take you to the dentist tomorrow. Thank you.
別擔(dān)心,我明天帶你去看牙醫(yī)。謝了!
I appreciate that.
我很感激你
You're good people, Leonard.
你是個(gè)好人,萊納德.
There's something I need to tell you.Okay.
有件事我必須告訴你,說(shuō)吧
I can't tell you.Why?
可我不能告訴你.為啥?
I can't tell you why I can't tell you.
我不能說(shuō)出不能告訴你的原因
So I guess there's two things I can't tell you.
所以我有兩件事不能告訴你
I wish there were more.Good night.
我真希望還有更多!晚安!
I'm sorry.This is really important. What is it?
抱歉,這事實(shí)在太重要!到底什么事?
I like The Transformers.
我喜歡變形金剛
Do you like The Transformers?
你喜歡變形金剛嗎
Where exactly did your mother have you tested?
你媽到底是帶你上哪去檢查的
Leonard,The Transformers teach us that things are not always what they appear to be.
萊納德,變形金剛告訴我們事情的真相往往與其外在表現(xiàn)不同
You know, like, uh,a semi truck might be an alien robot,
你知道就像半拖掛卡車可能是外星機(jī)器人
or, uh, someone in a romantic relationship, uh, might feel differently than they appear to.
或者兩個(gè)熱戀中的人可能會(huì)有不同的感受
Or a conversation about The Transformers might actually be about someone in this room.
又或者一段關(guān)于變形金剛的對(duì)話其實(shí)指的是這客廳里的某位仁兄
I'm going to pause to let that sink in.
我暫停一下以便你想一下

 

點(diǎn)擊查看 生活大爆炸1-10季 更多精彩內(nèi)容

用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思北京市北美佳苑英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦