影視聽說 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 影視聽說 > 影視原聲 > 生活大爆炸(11季全) > 生活大爆炸第五季 >  第15篇

生活大爆炸 第五季:第8集 Amy如愿當(dāng)伴娘(上)

所屬教程:生活大爆炸第五季

瀏覽:

2018年04月16日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/10000/10080/5081.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
生活大爆炸第五季

點(diǎn)擊查看 生活大爆炸第五季 更多精彩內(nèi)容

So, Bernadette, how goes the hunt for bridesmaid dresses?

伯納黛特 伴娘的禮服找得怎樣了
Well, if you don't mind looking like an orange traffic cone, great.
如果你不介意看上去像個橙色交通錐的話 已經(jīng)找到了
Girlfriends, I have the answer to our dress problems.
閨蜜們 我有辦法解決禮服的問題
Really?
真的嗎
12 years ago, my cousin Irene and her entire family died in a horrific carbon monoxide accident the night before her wedding.
十二年前 我表妹艾琳全家 在她結(jié)婚前晚 全死于一場可怕的 一氧化碳中毒事故
That's horrible.
人間慘劇啊
Yes and no.
這倒未必
All those bridesmaids dresses remain unused and available to us for free.
那些還沒被穿過的伴娘衣服咱們就能免費(fèi)享用了
So it seems that cloud of odorless deadly gas had a silver lining after all.
只能說 大難全死必有后福啊
Check it out,still in the bags. The gowns, not the bridesmaids.
你們看 都還在袋子里呢不是說尸袋 是說禮服防塵袋
I don't know.Dead people's dresses?
這個嘛 穿死人剩的衣服不太好吧
Yeah, and cap sleeve...
是啊 而且那超短袖...
Oh, I was hoping you wouldn't notice.
我還希望你們不會注意到呢
Irene was always a slave to a good bargain when it came to clothes,and sadly as it turned out, space heaters.
艾琳總對打折的服飾毫無抵抗力超短袖太冷 開暖氣才一氧化碳中毒的
Ladies, please.These four walls once housed an intellectual salon where the mind received nourishment as well as the stomach.
女士們 自制啊 這間屋子曾是一個智慧的集合地 在這里 大腦和胃袋都能吸收到營養(yǎng)
But through no one's fault,Penny,
雖然沒人有錯佩妮
the quality of dinner conversation in this apartment has declined.And again, I'm looking at no one in particular,
但晚餐談話的質(zhì)量的確下滑了再次重申 這事誰都不怪
Penny.
佩妮
Fine.What would you like to talk about, Sheldon?
好吧 那你想聊什么 謝爾頓
What would you like to talk about, Sheldon?Why do you hate us?
你居然問謝爾頓想聊什么 你何苦要逼死大家呢
I've prepared a number of topics that should appeal to both the advanced and novice conversationalists.
我準(zhǔn)備了一些應(yīng)該能同時(shí)吸引 高階談天霸 與低檔聊天人的話題
Okay, that time you looked at me.
你明顯意有所指的瞄了我
Who didn't?Your skin is like alabaster.Do you even have pores?
誰不想瞄你啊 你的皮膚白璧無瑕 感覺根本沒毛孔啊
Topic one:Faster than light particles at CERN paradigm shifting discovery or another Swiss export as full of holes as their cheese? And converse.
第一個話題 歐洲核子研究中心宣布超光速離子的存在這是范式轉(zhuǎn)換的新發(fā)現(xiàn) 還是像它們的乳酪一樣千瘡百孔的笑談 開始高談闊論吧
All right, who wants to go to my apartment and look at bridal magazines?
好吧 誰想來 我屋子里看看婚禮雜志
Oh, me.
我去看
Through no one's fault, Sheldon, we're leaving.
完全不怪任何人 謝爾頓 我們閃人了
Wait for moi.
等等人家啦
You're leaving?
你也要走嗎
Sheldon, sometimes you forget, I'm a lady.
謝爾頓 有時(shí)你忘記了我也是一名女士
and with that, comes with an oestrogen fuel need to page through thick glossy magazines that make me hate my body.
女人天生帶一種雌激素 促使我們一邊 翻閱光鮮厚重的雜志 一邊暗恨自己身材不佳
New topic: women.Delightfully mysterious or bat crap crazy?
新話題: 女人們 討人喜愛的謎女還是令人厭惡的八婆
Totally.What's wrong with cap sleeves?If you have the right figure for it, they're adorable.
說得好 超短袖有哪里不好了 只要身形適合 穿起來超卡哇伊啊
Our whole universe was in a hot dense state,then nearly fourteen billion years ago expansion started. Wait...
我們的宇宙進(jìn)入了極熱的高濃度狀態(tài),后來,140億年前它開始擴(kuò)張。等等……
The Earth began to cool,the autotrophs began to drool,neanderthals developed tools, we built a wall (we built the pyramids),
地球開始冷卻,自養(yǎng)生物開始繁殖,穴居人學(xué)會使用工具,我們開始建墻(我們還建了金字塔)
Math, science, history, unraveling the mysteries,That all started with the big bang!bang!
數(shù)學(xué)、科學(xué)、歷史解開了宇宙之謎。這一切從宇宙大爆炸開始。
Hey, Amy, what brings you to our neck of the woods?
喲 艾米 什么風(fēng)把你吹來這了
Your neurology department loaned me a culture of prions for my research on bovine spongiform encephalopathy.
你們神經(jīng)科學(xué)部門借了我朊病毒培養(yǎng)箱來協(xié)助我牛海綿狀腦病的研究
She popped by to borrow a cup of mad cow disease.
她是來討一杯瘋牛病
It's hard to make degenerative brain maladies hilarious,and yet somehow you do it.
把腦部退化疾病說得詼諧可不容易 但你總能化正經(jīng)為笑料
That's fun to have in a lunchroom.
餐桌上談這個還 真 有意思啊
The real fun starts when you get to pick the rat you're going to feed it to, and maybe you choose the beady eyed little mother who's been biting you all week.
真正的樂趣始于你能挑選 任意小白鼠來注入病毒 搞不好選中的就是那只老咬你的鼠媽媽
Please, we're eating.Can we get that off the table and change the subject?
拜托 我們在吃飯呢 可不可以把那東西拿下桌 然后換個話題聊啊
Can we? Stand back...屏息以待吧
換話題嗎
while I turn this conversation into a Conver sensation.
看哥怎么將聊天打屁升華到指點(diǎn)江山
This time, it's your fault.
這次完全是你自找的
I have 100 alphabetized topics from Artichoke come on, people, it's just a giant thistle,to Zzz the onamona poetry of sleep.
我有一百個按字母順序排列的話題 從洋薊:這不過是薊長得大一點(diǎn)罷了 到 《打鼾》:以鼾聲為詩
Amy, how long would it take for that mad cow disease to kill me?
艾米 瘋牛病毒得多久才弄得死我啊
I don't know, four or five years.
我也不知道 四五年吧
No, it's not gonna do it.
不行 遠(yuǎn)水救不了近火
Oy. Bernadette keeps texting me pictures of Penny in bridesmaid dresses.
伯納黛特一直發(fā)給我 佩妮試伴娘禮服的照片
They're out shopping right now?
她們現(xiàn)在在逛街嗎
Yeah.
是啊
Just the two of them?
只有她們兩人嗎
I guess.
我想是吧
That's cool, that's cool.
很好 非常好
Why are they asking me about this stuff? What guy knows what a sweetheart neckline is?
她們?yōu)槊珕栁疫@種事情啊 哪個男人能知道雞心領(lǐng)是什么玩意
Leonard's coming down the home stretch!
萊納德要終點(diǎn)前沖刺啦
Come on, horsey, you can do this!
加油啊 馬兒 你能行的
Damn. Come on, thigh muscles, you can do this!
該死 拜托 大腿肌肉 你也能行
Yes! First place.
太棒了 冠軍
I would have been a great jockey if I weren't too tall.
我肯定能當(dāng)一名好騎士 要不是小時(shí)候太高...
and scared of horses.
和害怕馬的話
Sheldon, you're up.
謝爾頓 該你了
What?
什么
Come on, it's your turn.We said we'd get more fresh air.
快點(diǎn) 該你了 我們說好要呼吸新鮮空氣的
Sorry. I'm a little distracted.
抱歉 我有點(diǎn)心煩意亂
I can't seem to get in touch with Amy.
我聯(lián)系不到艾米了
I tried e mail, video chat,tweeting her, posting on her Facebook wall,texting her, nothing.
不管是發(fā)郵件 邀請視頻 在推特上找她 或在她主頁上留言 發(fā)短信 都沒用
Did you try calling her on the telephone?
你打過她家里電話嗎
The telephone.
對呀 打座機(jī)
You know, Leonard, in your own simple way,you may be the wisest of us all.
萊納德 在你的簡單世界里你是個舉世無雙的天才
Voice mail.Curiouser and curiouser.
語音信箱 真是奇了怪了
If you're worried, we can go over there and see if she's all right.
要是你不放心 我們可以過去 看看她是否有事
Okay.You know, I heard in the news a bobcat has been spotted in her neighborhood.
好吧 話說我看到一條新聞 她家那一帶有人目擊山貓出沒
I don't think Amy was eaten by a bobcat.
艾米很安全 不會被山貓吃掉的
Who thinks Amy was eaten by a bobcat?
誰說艾米被山貓吃掉了
You do?
你呀
Leonard, I was just mentioning an interesting local news item.
萊納德 我不過是說說當(dāng)?shù)匦侣?/div>
Now, thanks to you, I'm worried Amy's been eaten by a bobcat.
都怪你 害我開始擔(dān)心艾米被山貓吃掉了
Forget about the bobcat.
就忘了山貓這檔事吧
How can I? You won't stop talking about it!
你猛提山貓 誰忘得掉啊
*Everybody hurts*
*世間傷心事*
*Sometimes*
*時(shí)有心傷*
*Everybody cries*
*惟見淚千行*
*Everybody hurts*
*世間傷心事*
*Sometimes.*
*時(shí)有心傷*
She sounds weepy.I don't like weepy. Let's go.
她哭哭啼啼的 我討厭人家哭哭啼啼 咱們走吧
She's your friend.Step up.
她可是你朋友 爺們點(diǎn)
Amy. Amy. Amy.
艾米 艾米 艾米
Bye.
撤了
Where are you going?
你要去哪
I'm single, I don't need this crap.
爺我是單身 不用攪和這破事
Sheldon, what are you doing here?
謝爾頓 你來做什么
You didn't respond to any of my electronic communications.
我和你的電子通信 你全都沒回應(yīng)
I wanted to be alone.
我想一個人待著
Would you like to talk about it?
你想聊聊嗎
And keep in mind that No is a perfectly viable answer.
友情提醒 想回答 不想說 可別客氣
Sheldon, my world is crumbling around me.
謝爾頓 我的世界要崩潰了
Point of order.
按照程序
As you're in distress, it would be customary for me to offer you a hot beverage.
因?yàn)槟悴婚_心 按照慣例 我該給你倒杯熱飲
But I'm a guest in your home, so it would be customary for you to offer me a beverage.
但我是你的客人 按照慣例 你該給我倒杯飲料
How do you want to proceed vis à vis beverages?
你想要怎么來面對面互倒飲料呀
It doesn't matter.Nothing matters.
無所謂 都無所謂了
If you'd like to take your mind off what's troubling you,uh, word on the street is a bobcat has been spotted.
如果你想聊別的 不談這事 坊間傳言 有人目擊這附近有山貓出沒
Penny and Bernadette went shopping for bridesmaids dresses without me.
佩妮和伯納黛特沒叫我 就自己去買伴娘禮服了
And that made you feel...sad?
這讓你...不開心嗎
Yes.
是的
I knew it.
我就知道
Just keep going.I guess I'm good at this.
繼續(xù)說 我好像還挺會讀心啊
It's just, I thought they liked hanging out with me,but I guess I was fooling myself.
我以為她們是喜歡和我一起玩的原來我只是自己騙自己
When they were over here,did you fail to offer them a beverage?
是不是她們來你家的時(shí)候 你沒給人家倒飲料啊
'Cause I can see how that could stick in someone's craw.
某些人對這事很在意很不爽
Sheldon, I'm going to ask you something,and I'd like you to keep an open mind.
謝爾頓 我想請你做件事 希望你不要用異樣眼光看待
Always.
一貫如此
At this moment, I find myself craving human intimacy and physical contact.
此時(shí)此刻 我很渴望 與人有親密行為和肢體接觸
Oh, boy.
親娘咧
You know ours is a relationship of the mind.
你知道我們的關(guān)系僅限于精神層面
Proposal.
我提議
One wild night of torrid lovemaking that soothes my soul and inflames my loins.
咱倆一夜激情 大戰(zhàn)數(shù)千回合 既能撫慰我心 也令我胯下濕熱
Counterproposal.I will gently stroke your head and repeat, aw, who's a good Amy
反提議 我會輕輕地梳你的頭 然后反復(fù)地說 誰是乖乖艾米寶貝啊
How about this? French kissing seven minutes in heaven culminating in second base.
那這樣如何 法式熱吻 七分鐘的巔峰體驗(yàn) 在你上我二壘后劃下句點(diǎn)
Neck massage... ..then you get me that beverage.
我?guī)湍闳嗖弊尤缓竽憬o我倒杯飲料
We cuddle. Final offer.
我們抱一下 不商量了
Very well.
好吧
Oh, boy.
真要命
I'm just saying, second base is right there.
我就說說 二壘你觸手可得...

 

點(diǎn)擊查看 生活大爆炸第五季 更多精彩內(nèi)容

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思荊門市華宇公寓英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦